“径竹烟横素”的意思及全诗出处和翻译赏析

径竹烟横素”出自宋代王随的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng zhú yān héng sù,诗句平仄:仄平平平仄。

“径竹烟横素”全诗

《句》
径竹烟横素,庭莎露缀珠。

更新时间:2024年分类:

《句》王随 翻译、赏析和诗意

《句》是一首出自宋代诗人王随之手的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
径竹烟横素,
庭莎露缀珠。
不是寒塘雪照,
犹胜双燕巢。

诗意:
这首诗描述了一个景色优美的园林景观。诗中以两句为一组,分别描绘了两个景象:一是径边竹林间弥漫的细雾,景色宛如素色烟云横贯其中;二是庭院中一些露珠依附在青翠嫩草上,如同珍珠一般璀璨夺目。诗人在结尾提到,这景色不亚于寒塘中雪景,甚至胜过了两只燕子筑巢的美景。

赏析:
这首诗以简洁明快的笔触,用几个景物形象地描绘了一幅富有生机和诗意的园林风景。通过“竹烟”和“庭莎露缀珠”两组意象的对比,展示了这一风景的美妙之处。竹烟表现了青翠的竹子在雾气中显得更加朦胧的景色,庭莎上的露珠则犹如珍珠般的光亮,将整个庭院装点得美轮美奂。通过对景观的描绘,诗人使读者感受到了一种宁静、清新、纯净的意境,展现了诗人精致的审美情趣和对自然景物的细腻观察。最后一句“犹胜双燕巢”,将这一景色与常见的美景进行对比,显示了诗人的情感和审美观点。整首诗简练、清丽,给人一种自然平和的感觉,使人在欣赏中体味到了美的韵致。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“径竹烟横素”全诗拼音读音对照参考


jìng zhú yān héng sù, tíng shā lù zhuì zhū.
径竹烟横素,庭莎露缀珠。

“径竹烟横素”平仄韵脚

拼音:jìng zhú yān héng sù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“径竹烟横素”的相关诗句

“径竹烟横素”的关联诗句

网友评论


* “径竹烟横素”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“径竹烟横素”出自王随的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。