《杂述》 林泳
书生鑽故纸里,衲子转法华时。
易有九事未解,禅无一句可疑。
易有九事未解,禅无一句可疑。
《杂述》林泳 翻译、赏析和诗意
《杂述》
杂页多卷可覆堆,蛇龙跳跃运法台。
易学难尽九疑解,禅悟无一疑句来。
译文:
杂书堆叠成山,书生耽迷于古书的世界,
僧人在衲衣旋转法华经。
易学有九个问题难以解答,
但是禅修却没有一句话值得怀疑。
诗意:
这首诗描述了书生钻研古书,而僧人则专注于修行的情景。诗人指出,易学中有九个问题至今未被彻底解答,而禅修却是一种无需怀疑的修行方法。
赏析:
这首诗展现了诗人对于学问和修行的思考。诗中的书生代表了对知识的追求,而衲子则代表了对宗教信仰和内心沉静的追求。作者通过对易学和禅修的对比,表达了自己对于人生真谛的思考。同时,诗人也提醒人们,即使是在学问和修行上有疑问,也应该持有怀疑的态度,不断追求真理。
《杂述》林泳 拼音读音参考
zá shù
杂述
shū shēng zuān gù zhǐ lǐ, nà zǐ zhuǎn fǎ huá shí.
书生鑽故纸里,衲子转法华时。
yì yǒu jiǔ shì wèi jiě, chán wú yī jù kě yí.
易有九事未解,禅无一句可疑。