《杂述》 林泳
文章不宜命达,帝王亦忌时名。
谩说赋求司马,曾闻诗杀道衡。
谩说赋求司马,曾闻诗杀道衡。
《杂述》林泳 翻译、赏析和诗意
译文:
文章不宜命达,帝王也忌时名。
谩说赋求司马,曾闻诗杀道衡。
诗意:
这首诗词反映了宋代时期,特别是文化氛围对作家和文人的影响。诗人认为文章不应该追求功名利禄,因为即使是帝王也害怕被时光抹去的名声束缚。诗人同时指出,谩骂、攻击他人的赋作也没有什么意义,因为他曾听说过一位叫道衡的诗人因为批评了当时的皇帝而遭到了杀害。
赏析:
这首诗以简洁精炼的语言批判了宋代时期对文人的种种束缚和不公。诗人认为,写作应该是自由的表达,而不应该受到功名利禄的影响。他也提醒人们,即使是帝王也害怕有关他们的负面报道和谣言。诗人以道衡的悲惨遭遇为例,呼吁文人慎重行事,不要轻易得罪权贵,以免遭到不幸。这首诗通过简单的几句话,揭示了当时社会的黑暗和无奈,展示了文人面临的压力和束缚。它让人们思考写作的本质和意义,同时也表达了对自由和公正的向往。
《杂述》林泳 拼音读音参考
zá shù
杂述
wén zhāng bù yí mìng dá, dì wáng yì jì shí míng.
文章不宜命达,帝王亦忌时名。
mán shuō fù qiú sī mǎ, céng wén shī shā dào héng.
谩说赋求司马,曾闻诗杀道衡。