《杂述》 林泳
埋腹东床佳婿,企脚北窗真人。
谈笑眼前事业,风流膜外精神。
谈笑眼前事业,风流膜外精神。
《杂述》林泳 翻译、赏析和诗意
杂述
埋腹东床佳婿,
企脚北窗真人。
谈笑眼前事业,
风流膜外精神。
中文译文:
把肚子埋在东床上的佳婿,
站在北窗前的真人。
谈笑之中有着自己的事业,
风流之外散发着精神。
诗意:
这首诗词通过描绘一位有着追求事业和精神追求的男子,展现了他在家庭和世俗之间的平衡。诗人通过描述他埋腹的东床上,意味着他负责养家糊口;而在北窗前企脚的形象则传达了他具备追求非凡精神境界的决心。他在谈笑之中表现出对事业的关注,而他的精神状态则超越了尘世的风流。
赏析:
这首诗词以简单明了的词语描绘了一位身负家庭责任、同时又追求精神追求的男子的形象。诗词表达了一种平衡和调和的状态,即在日常生活中能够充分发展事业,同时保持精神的高尚境界。通过东床的形象,诗人突出了男子的家庭责任,在作为丈夫和父亲的同时,他也不忘追求自己的事业。而北窗真人的形象,则象征了男子具备的精神上的追求,他并不满足于凡俗的风流,而是追求更高层次的境界。整首诗词流畅简洁,既表达了男子在家庭生活和事业上的追求,又展现了他内心深处的精神追求。这首诗词以简洁的语言,巧妙地传递了一种平衡与协调的生活态度,让读者感受到追求事业、追求精神境界的价值。
《杂述》林泳 拼音读音参考
zá shù
杂述
mái fù dōng chuáng jiā xù, qǐ jiǎo běi chuāng zhēn rén.
埋腹东床佳婿,企脚北窗真人。
tán xiào yǎn qián shì yè, fēng liú mó wài jīng shén.
谈笑眼前事业,风流膜外精神。