“行边寝已疏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行边寝已疏”出自宋代刘克庄的《杂兴十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xíng biān qǐn yǐ shū,诗句平仄:平平仄仄平。
“行边寝已疏”全诗
《杂兴十首》
开阁何其盛,行边寝已疏。
绕床弹指叹,六丈圣人欤。
绕床弹指叹,六丈圣人欤。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《杂兴十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
诗词:《杂兴十首》
朝代:宋代
作者:刘克庄
开阁何其盛,
行边寝已疏。
绕床弹指叹,
六丈圣人欤。
中文译文:
开阁何等繁盛,
行边住宅已经疏散。
绕床弹指叹息,
六尺圣人哟。
诗意:
这首诗词是刘克庄创作的《杂兴十首》中的一首。整首诗描述了一个人身处开阁之中,周围的行边住宅已经疏散,环绕着床边弹指叹息,思考着六尺圣人(指古代尊贵的学者、圣人)的存在。
赏析:
这首诗通过描绘开阁与行边寝的对比,展现了它们的差异。开阁象征着繁盛和荣耀,而行边寝则代表着朴素和平凡。作者通过这种对比,表达了对繁华富贵的思考和反思。
在诗的后半部分,作者描述自己绕床弹指叹息,这种动作体现了作者内心的焦虑和迷茫。作者通过思考六尺圣人,可能是在探索人生的意义和价值观,并希望能够得到启示和指引。
整首诗以简洁的语言和形象的描绘展示了作者内心的思想和情感。它通过对繁华与朴素的对比,表达了对人生意义的思考和追求,以及对古代圣贤智慧的渴望。这首诗在几个简短的句子中触及了人们内心深处的情感,给读者留下了一种深沉而迷人的印象。
“行边寝已疏”全诗拼音读音对照参考
zá xìng shí shǒu
杂兴十首
kāi gé hé qí shèng, xíng biān qǐn yǐ shū.
开阁何其盛,行边寝已疏。
rào chuáng tán zhǐ tàn, liù zhàng shèng rén yú.
绕床弹指叹,六丈圣人欤。
“行边寝已疏”平仄韵脚
拼音:xíng biān qǐn yǐ shū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“行边寝已疏”的相关诗句
“行边寝已疏”的关联诗句
网友评论
* “行边寝已疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行边寝已疏”出自刘克庄的 (杂兴十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。