“湿云如梦未全醒”的意思及全诗出处和翻译赏析

湿云如梦未全醒”出自明代景翩翩的《送张孝廉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī yún rú mèng wèi quán xǐng,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“湿云如梦未全醒”全诗

《送张孝廉》
柳丝细织晓烟青,恻恻春寒长短亭。
马度山腰蹄尚懒,湿云如梦未全醒

更新时间:2024年分类:

《送张孝廉》景翩翩 翻译、赏析和诗意

《送张孝廉》是一首明代的诗词,作者是景翩翩。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柳丝细织晓烟青,
恻恻春寒长短亭。
马度山腰蹄尚懒,
湿云如梦未全醒。

诗意:
这首诗词描述了送别张孝廉的情景。在清晨的烟雾中,细长的柳丝交织着,显得青翠欲滴。长短亭中传来凄凉的春寒之感。马匹懒散地穿过山腰,蹄声还未完全醒来,仿佛在湿润的云雾中仍沉浸在梦境中。

赏析:
这首诗词运用了生动的意象和细腻的描写,以营造出别离时的悲凉氛围。柳丝的细腻交织和晓烟的青翠色彩,表现了自然界的美丽景色。然而,这美景与春天的寒冷形成了鲜明的对比,给人一种凄凉感。长短亭的描述暗示了离别的场景,让人感受到离别的无奈和哀愁。马匹懒散的描写表现了诗中人物的情绪,他们似乎还沉浸在别离的忧伤之中,对离别的现实还没有完全清醒过来。整首诗词通过对自然景色和人物情感的描写,传达了离别的悲凉和惆怅之情,给人一种深深的感动和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湿云如梦未全醒”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng xiào lián
送张孝廉

liǔ sī xì zhī xiǎo yān qīng, cè cè chūn hán cháng duǎn tíng.
柳丝细织晓烟青,恻恻春寒长短亭。
mǎ dù shān yāo tí shàng lǎn, shī yún rú mèng wèi quán xǐng.
马度山腰蹄尚懒,湿云如梦未全醒。

“湿云如梦未全醒”平仄韵脚

拼音:shī yún rú mèng wèi quán xǐng
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湿云如梦未全醒”的相关诗句

“湿云如梦未全醒”的关联诗句

网友评论


* “湿云如梦未全醒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湿云如梦未全醒”出自景翩翩的 (送张孝廉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。