“定王台下暮云收”的意思及全诗出处和翻译赏析

定王台下暮云收”出自明代李东阳的《长沙竹枝歌(十首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dìng wáng tái xià mù yún shōu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“定王台下暮云收”全诗

《长沙竹枝歌(十首)》
马殷宫前红水流,定王台下暮云收
有井犹名贾太傅,无人不祭李潭州。

更新时间:2024年分类: 竹枝

作者简介(李东阳)

李东阳头像

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。

《长沙竹枝歌(十首)》李东阳 翻译、赏析和诗意

《长沙竹枝歌(十首)》是明代文学家李东阳创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

长沙城里红色的河水流淌,定王台下的晚云慢慢收敛。
有一口井以贾太傅的名字命名,无论何人都会向李潭州祭拜。

诗意:
这首诗以长沙城为背景,描绘了城市的景色和人们的行为。红色的河水代表着长沙城繁华的景象,暮云的收敛则预示了夜幕降临。诗中提到的井以贾太傅的名字命名,表达了对历史名人的尊敬和纪念。无论何人,都会向李潭州祭拜,显示了他在当地的威望和影响力。

赏析:
这首诗词通过简洁而准确的描写,展现了长沙城的景色和人们的情感。红色的河水和暮云的收敛为读者呈现出一幅美丽的夜景,营造出一种宁静而庄重的氛围。诗中的贾太傅和李潭州都是历史上的名人,他们的名字使得这座城市充满了历史的沉淀和文化的底蕴。同时,诗中所表达的对历史人物的敬仰和向往,也体现了作者对于传统文化和价值观的尊重。整首诗词以简洁明了的语言展现了长沙城的特色和人们的情感,给人以美感和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“定王台下暮云收”全诗拼音读音对照参考

cháng shā zhú zhī gē shí shǒu
长沙竹枝歌(十首)

mǎ yīn gōng qián hóng shuǐ liú, dìng wáng tái xià mù yún shōu.
马殷宫前红水流,定王台下暮云收。
yǒu jǐng yóu míng jiǎ tài fù, wú rén bù jì lǐ tán zhōu.
有井犹名贾太傅,无人不祭李潭州。

“定王台下暮云收”平仄韵脚

拼音:dìng wáng tái xià mù yún shōu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“定王台下暮云收”的相关诗句

“定王台下暮云收”的关联诗句

网友评论


* “定王台下暮云收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“定王台下暮云收”出自李东阳的 (长沙竹枝歌(十首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。