“蹴踏青霞上斗杓”的意思及全诗出处和翻译赏析

蹴踏青霞上斗杓”出自宋代洪咨夔的《九月一日侍老人游洞霄宿超然馆闻钟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cù tà qīng xiá shàng dòu biāo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“蹴踏青霞上斗杓”全诗

《九月一日侍老人游洞霄宿超然馆闻钟》
太一相过烛未销,朝元钟动郁罗萧。
身轻不怕琼骀滑,蹴踏青霞上斗杓

更新时间:2024年分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《九月一日侍老人游洞霄宿超然馆闻钟》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《九月一日侍老人游洞霄宿超然馆闻钟》是宋代洪咨夔的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九月一日,我侍奉着老人游历洞霄,住宿在超然馆中,听到了悠然的钟声。太一的蜡烛尚未燃尽,晨曦的钟声在郁郁葱葱的松林中回荡。身心轻盈,不惧怕高贵的马匹滑倒,我踏着青色的霞光,登上斗杓(指北斗星)。

诗意:
这首诗词表达了诗人洪咨夔在九月一日侍奉老人游览洞霄、住宿在超然馆中的经历。诗中描述了一种超然的境界和心境,展示了诗人对自然和宇宙的敬畏之情。

赏析:
这首诗词通过描绘九月一日的景象,展现了作者的游览经历和内心感受。首句"太一相过烛未销",以宇宙中的太一神灵为引子,表达了时间的流转和生命的短暂,暗示了人的生命与宇宙的壮丽相比是微不足道的。接下来的"朝元钟动郁罗萧",描绘了晨曦钟声在郁郁葱葱的松林中回荡,给人一种宁静而庄严的感觉。诗人的身心轻盈,不惧怕高贵的马匹滑倒,表现了他的自信和从容。最后两句"蹴踏青霞上斗杓",以踏青霞登上斗杓为形象,给人一种超脱尘俗、升华的感觉,表达了诗人对宇宙奥秘的追求和对超然境界的向往。

整首诗词以清新、高远的意境和流畅的语言展现了洪咨夔在洞霄游览时的心境,将人与自然与宇宙融为一体,体现了宋代文人崇尚自然、追求超凡境界的思想情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蹴踏青霞上斗杓”全诗拼音读音对照参考

jiǔ yuè yī rì shì lǎo rén yóu dòng xiāo sù chāo rán guǎn wén zhōng
九月一日侍老人游洞霄宿超然馆闻钟

tài yī xiāng guò zhú wèi xiāo, cháo yuán zhōng dòng yù luó xiāo.
太一相过烛未销,朝元钟动郁罗萧。
shēn qīng bù pà qióng dài huá, cù tà qīng xiá shàng dòu biāo.
身轻不怕琼骀滑,蹴踏青霞上斗杓。

“蹴踏青霞上斗杓”平仄韵脚

拼音:cù tà qīng xiá shàng dòu biāo
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蹴踏青霞上斗杓”的相关诗句

“蹴踏青霞上斗杓”的关联诗句

网友评论


* “蹴踏青霞上斗杓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蹴踏青霞上斗杓”出自洪咨夔的 (九月一日侍老人游洞霄宿超然馆闻钟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。