“花开时节连风雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花开时节连风雨”出自宋代无名氏的《失调名》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huā kāi shí jié lián fēng yǔ,诗句平仄:平平平平平平仄。
“花开时节连风雨”全诗
《失调名》
花开时节连风雨。
更新时间:2024年分类:
《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意
《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了花开时节的景象,与风雨相连。下面是这首诗的中文译文:
花开时节连风雨,
春雨如丝细如愁。
花瓣飘零随风舞,
雨滴落地似泪流。
这首诗词通过描绘花开时节与风雨相连的景象,表达了一种失调的情感。诗中的春雨细如丝,给人一种忧愁的感觉。花瓣随风飘零,雨滴落地如同泪水流淌。这种景象与花开的美丽形成了鲜明的对比,传达了一种失调和矛盾的情感。
这首诗词的赏析可以从多个角度来解读。首先,它通过自然景象的描绘,表达了人们内心的情感状态。花开时节本应是美好的,但与风雨相连,给人一种失调的感觉,暗示了人生中的困惑和矛盾。其次,诗中的细腻描写和意象的运用,使得读者能够感受到作者对于细节的关注和对情感的深刻体验。最后,这首诗词也可以引发读者对于人生的思考,提醒人们在美好与困难之间寻找平衡,面对生活中的失调和挫折。
总之,《失调名》这首诗词通过描绘花开时节与风雨相连的景象,表达了一种失调的情感,同时引发了对人生的思考。它以细腻的描写和意象的运用,让读者能够感受到作者的情感体验,并在赏析中寻找到自己的共鸣。
“花开时节连风雨”全诗拼音读音对照参考
shī tiáo míng
失调名
huā kāi shí jié lián fēng yǔ.
花开时节连风雨。
“花开时节连风雨”平仄韵脚
拼音:huā kāi shí jié lián fēng yǔ
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“花开时节连风雨”的相关诗句
“花开时节连风雨”的关联诗句
网友评论
* “花开时节连风雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花开时节连风雨”出自无名氏的 (失调名),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。