“敧枕无眠又无寐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“敧枕无眠又无寐”出自宋代无名氏的《失调名》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jī zhěn wú mián yòu wú mèi,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
“敧枕无眠又无寐”全诗
《失调名》
敧枕无眠又无寐。
更新时间:2024年分类:
《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意
《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了一种失调和不安的情绪状态。下面是这首诗的中文译文:
敧枕无眠又无寐,
心事纷纷难解释。
夜深人静思绪乱,
独自倚窗望明月。
这首诗词通过描写作者的失眠和焦虑的心情,表达了一种内心的困扰和无法入眠的痛苦。作者在深夜里独自倚窗,凝望明亮的月光,思绪纷乱,无法平静下来。
这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:
1. 内心的失调:诗中的"敧枕无眠又无寐"表达了作者内心的不安和困扰。这种失调的状态可能是由于生活中的压力、情感纠葛或其他困扰所引起的。通过这种表达,诗人将自己的情感与读者产生了共鸣。
2. 夜深人静的思绪:诗中的"夜深人静思绪乱"描绘了深夜的宁静和思绪的纷乱。在这样的环境下,作者的内心更加敏感和脆弱,思绪无法平静,进一步加深了他的失调感。
3. 明月的寄托:诗中的"独自倚窗望明月"表达了作者对明月的寄托和倾诉。明月作为一种寂静而安抚的存在,给予了作者一些安慰和慰藉。通过凝望明月,作者或许能够暂时忘却内心的困扰,找到一些宁静和平静。
总的来说,这首诗词通过描绘作者内心的失调和焦虑,以及夜晚的宁静和明月的寄托,表达了一种情感上的困扰和无法入眠的痛苦。读者可以从中感受到作者的情感共鸣,并思考人类情感的复杂性和内心的迷茫。
“敧枕无眠又无寐”全诗拼音读音对照参考
shī tiáo míng
失调名
jī zhěn wú mián yòu wú mèi.
敧枕无眠又无寐。
“敧枕无眠又无寐”平仄韵脚
拼音:jī zhěn wú mián yòu wú mèi
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“敧枕无眠又无寐”的相关诗句
“敧枕无眠又无寐”的关联诗句
网友评论
* “敧枕无眠又无寐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“敧枕无眠又无寐”出自无名氏的 (失调名),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。