“十日经行图障里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十日经行图障里”全诗
十日经行图障里,时时马上听莺声。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《感旧四首末章盖思有以自广》陆游 翻译、赏析和诗意
《感旧四首末章盖思有以自广》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
百堂小益最初程,
朱栈青崖照眼明。
十日经行图障里,
时时马上听莺声。
诗意:
这首诗词表达了作者对过去时光的怀念和对自然景色的赞美之情。作者回忆起自己年少时在百堂小益(可能是指家乡)的初学经历,那时候的心境如同初生的阳光一样明亮。他在旅途中经过朱栈和青崖,感受到了自然景色的美丽和壮丽。在行程的十天里,他时常骑马听到莺鸟的歌声,这让他感到无比愉悦。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者对过去时光和自然景色的深情追忆。通过描述自己年少时的学习经历和旅途中的美景,作者表达了对过去美好时光的怀念之情。他用"百堂小益"来形容自己初学时的情景,这个词语既展示了作者的学习之志,也暗示了他对过去时光的珍视。朱栈和青崖则象征着自然的壮丽和美丽,通过这些景色的描绘,作者表达了对自然的赞美之情。最后,作者提到自己在旅途中时常能听到莺鸟的歌声,这种美妙的声音给他带来了愉悦和宁静。整首诗词以简洁明快的语言展示了作者对过去时光和自然景色的深情感受,给人以美好的诗意和赏析的空间。
“十日经行图障里”全诗拼音读音对照参考
gǎn jiù sì shǒu mò zhāng gài sī yǒu yǐ zì guǎng
感旧四首末章盖思有以自广
bǎi táng xiǎo yì zuì chū chéng, zhū zhàn qīng yá zhào yǎn míng.
百堂小益最初程,朱栈青崖照眼明。
shí rì jīng xíng tú zhàng lǐ, shí shí mǎ shàng tīng yīng shēng.
十日经行图障里,时时马上听莺声。
“十日经行图障里”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。