“市墟沽斗酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“市墟沽斗酒”出自宋代陆游的《物外杂题》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shì xū gū dǒu jiǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。
“市墟沽斗酒”全诗
《物外杂题》
市墟沽斗酒,独酌复高歌。
一笑语观者,比君更事多。
一笑语观者,比君更事多。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《物外杂题》陆游 翻译、赏析和诗意
《物外杂题》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了作者在市场上喝酒、独自高歌的情景,并以此来表达自己对世俗纷扰的超然态度。
诗词的中文译文如下:
市墟沽斗酒,独酌复高歌。
一笑语观者,比君更事多。
诗词的诗意是通过描绘作者在市场上喝酒、独自高歌的场景,表达了他对尘世纷扰的超然态度。市墟指的是繁华的市场,沽斗酒表示作者在市场上购买酒品。作者独自一人饮酒高歌,展现了他超脱尘世的心境。一笑语观者,比君更事多,表明作者对于世俗琐事的轻视,认为自己比那些忙碌于世务的人更加自在。
这首诗词的赏析在于它通过简洁的语言和生动的场景描写,表达了作者对世俗纷扰的超然态度。作者选择在市场上喝酒、高歌,展示了他对于尘世的冷漠和超越。诗中的一笑语观者,比君更事多,表达了作者对于世俗琐事的轻视和对自由自在生活的向往。整首诗词以简洁明快的语言,传达了作者对于物外境界的追求和对于自由自在生活的向往,给人以豁达和超然的感觉。
“市墟沽斗酒”全诗拼音读音对照参考
wù wài zá tí
物外杂题
shì xū gū dǒu jiǔ, dú zhuó fù gāo gē.
市墟沽斗酒,独酌复高歌。
yī xiào yǔ guān zhě, bǐ jūn gèng shì duō.
一笑语观者,比君更事多。
“市墟沽斗酒”平仄韵脚
拼音:shì xū gū dǒu jiǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“市墟沽斗酒”的相关诗句
“市墟沽斗酒”的关联诗句
网友评论
* “市墟沽斗酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“市墟沽斗酒”出自陆游的 (物外杂题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。