译经的读音 译经的意思

译经 即指翻译经典。又作翻经。广义而言,并不限于经藏,如律、论之翻译亦皆称为译经。盖以印度各种方言流传之佛典(经、律、论三藏),被整理为梵语、巴利语之原典,及至佛教传来东方诸国,遂逐渐译成各国语言。现今之汉译佛典有直接由梵本译出,亦有由西域地方之胡语重译者。
  • jīng

“译经”的读音

拼音读音
[yì jīng]
汉字注音:
ㄧˋ ㄐㄧㄥ
简繁字形:
譯經
是否常用:

“译经”的意思

基本解释

基本解释

翻译经典。多指翻译佛经。

网络解释

译经

即指翻译经典。又作翻经。广义而言,并不限于经藏,如律、论之翻译亦皆称为译经。盖以印度各种方言流传之佛典(经、律、论三藏),被整理为梵语、巴利语之原典,及至佛教传来东方诸国,遂逐渐译成各国语言。现今之汉译佛典有直接由梵本译出,亦有由西域地方之胡语重译者。

“译经”的单字解释

】:1.翻译:口译。笔译。直译。译文。译了一篇英文小说。2.姓。
】:[jīng]1.(旧读jìng)织物上纵的方向的纱或线(跟“纬”相对):经纱。经线。2.中医指人体内气血运行通路的主干:经脉。经络。3.经度:东经。西经。4.经营;治理:经商。整军经武。5.上吊:自经。6.历久不变的;正常:经常。不经之谈。7.经典:本草经。佛经。念经。十三经。8.月经:行经。经血不调。9.姓。10.经过:经年累月。几经周折。这件事是经我手办的。经他一说,我才知道。11.禁(jīn)受:经不起。经得起考验。[jìng]织布之前,把纺好的纱或线密密地绷起来,来回梳整,使成为经纱或经线:经纱。

“译经”的相关词语

“译经”造句

具备相当的翻译经验,并将把翻译作为终生事业来经营对待!

本文认为,人类翻译经历了三个阶段,即口语翻译阶段、文字翻译阶段和文化翻译阶段,目前我们已经处于文化翻译阶段。

昙无谶是公元五世纪初北凉著名的译经大师。

赵行德遣走朱王礼派来的信使,再度埋首提笔抄译经典。偌大一座城已几为空城,战火随时可能延及,局势危急,但对行德而言,却有了一段宁静的时光。从窗口可以望见一大群飞鸟,尘埃似的自北向南飞去。井上靖 

熟悉工程机械和饮料机械,9年现场翻译经验。与多个国家的工程师合作过。

本公司是一家具多年翻译经验的专业翻译机构,拥有三百余名专兼职翻译,大部分均为高级专家、学者、教授及留学人员。

联合国口译员通常有数年的口译经验。

圣经诗歌汉译经历了翻译主体的更替和语体的演变,呈现出从散文体到新诗体、再到“以诗译诗”的文学化的演进。

西天译经三藏传法大师赐紫臣施护奉诏译。

尔后留长安弘福寺译经,由朝廷供给所需,并召各地名僧20余人助译,分任证义、缀文、正字、证梵等职,组成了完备的译场。

* 译经的读音是:yì jīng,近义词,组词,造句等解释。译经的意思:译经 即指翻译经典。又作翻经。广义而言,并不限于经藏,如律、论之翻译亦皆称为译经。盖以印度各种方言流传之佛典(经、律、论三藏),被整理为梵语、巴利语之原典,及至佛教传来东方诸国,遂逐渐译成各国语言。现今之汉译佛典有直接由梵本译出,亦有由西域地方之胡语重译者。