《华山上方》 裴说
独上上方上,立高聊称心。
气冲云易黑,影落县多阴。
有云草不死,无风松自吟。
会当求大药,他日复追寻。
气冲云易黑,影落县多阴。
有云草不死,无风松自吟。
会当求大药,他日复追寻。
《华山上方》裴说 翻译、赏析和诗意
《华山上方》中文译文:
独自登上山顶,
站高处心满意足。
气势冲击乌云,
阴影笼罩着大地。
云雾遮掩不了翠绿,
松树自吟无风起。
将来我会寻找大药物,
重返此地再一次追寻。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者独自登上华山之巅的情景。作者站在高处,心满意足。他描述了气势雄伟的形象,乌云笼罩黑暗了周围的景色。然而,云雾无法掩盖山顶的青翠和松树的自吟声,这显示了大自然的美丽和生命力。最后,作者表达了一种对未来的期望,他将继续追寻大药物的奇迹。
诗中的华山代表了身心灵提升的象征,作者独自登上华山山顶,寻求一种超越世俗的境界。诗中描绘了山顶云雾重重,这象征人生的坎坷和困难,但无法掩盖大自然的美丽和生命的力量。诗中的松树自吟无风起,表达了作者追求独立自我、坚守真实的心态。
整首诗意蕴涵着对人生追求和探索的意境,展现了作者对自我提升和追寻真理的坚定决心。它也表达了对未来的期待,希望有一天能够回到华山,再次领悟山顶的奇妙景色。这首诗词以优美而形象的语言,将作者内心的思考和渴望表达出来,给人以启发和思考。
《华山上方》裴说 拼音读音参考
huà shān shàng fāng
华山上方
dú shàng shàng fāng shàng, lì gāo liáo chèn xīn.
独上上方上,立高聊称心。
qì chōng yún yì hēi, yǐng luò xiàn duō yīn.
气冲云易黑,影落县多阴。
yǒu yún cǎo bù sǐ, wú fēng sōng zì yín.
有云草不死,无风松自吟。
huì dāng qiú dà yào, tā rì fù zhuī xún.
会当求大药,他日复追寻。