《天长路别朱大山路却寄》 李回
驿骑难随伴,寻山半忆君。
苍崖残月路,犹数过溪云。
苍崖残月路,犹数过溪云。
《天长路别朱大山路却寄》李回 翻译、赏析和诗意
《天长路别朱大山路却寄》中文译文:
驿骑难随伴,
我难以与你同行,
寻山时只能回忆起你。
蓝天下山路弯弯曲曲,
我还记得我们走过的溪流,
余晖照亮着残月。
诗意和赏析:
这首诗是李回写给他的朋友朱大山的别离之作。诗人表达了自己无法与朋友一同旅行的痛苦之情,只能回忆起与朋友在山间寻觅的时光。诗人通过描绘蓝天、山路、溪流和残月等景物,表达了诗人对友谊和美好回忆的留恋之情。诗中抒发了友情之深,离别之苦的情感,以及对过去美好时光的回忆和眷恋之情。同时,通过展示大自然景色的变幻与流动,突显了岁月流转的无情和人生离合的无常。整首诗情感真挚,意境优美,表达了人们对亲友离别和过去美好时光的眷恋之情。
《天长路别朱大山路却寄》李回 拼音读音参考
tiān cháng lù bié zhū dà shān lù què jì
天长路别朱大山路却寄
yì qí nán suí bàn, xún shān bàn yì jūn.
驿骑难随伴,寻山半忆君。
cāng yá cán yuè lù, yóu shù guò xī yún.
苍崖残月路,犹数过溪云。