《送史馆高员外使岭南》 徐铉

唐代   徐铉
东观时间暇,还修喻蜀书。
双旌驰县道,百越从轺车。
桂蠹晨餐罢,贪泉访古初。
春江多好景,莫使醉吟疏。

《送史馆高员外使岭南》徐铉 翻译、赏析和诗意

《送史馆高员外使岭南》是唐代徐铉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

东观时间暇,还修喻蜀书。
在东观官馆里,有闲暇的时间,我还在修订《蜀书》的比喻章节。

双旌驰县道,百越从轺车。
双旌高高挂起,驰骋在县道上,百越人都乘坐着豪华的车辆相随。

桂蠹晨餐罢,贪泉访古初。
刚刚享用完晨餐,我急于到泉水边探访古迹。

春江多好景,莫使醉吟疏。
春天的江河风景如此美好,不要让我陶醉其中而写出散漫的诗篇。

诗意:
这首诗描绘了诗人送别高级官员赴岭南任职的场景。诗人自称在东观官馆有些闲暇时间,仍在修订《蜀书》的比喻章节。高级官员的出发被形容得庄严肃穆,有双旌高高挂起,驰骋在县道上,百越人都乘坐着豪华的车辆相随。诗人突然感到对泉水和古迹的向往,想要前去探访。最后,诗人警示自己不要被美丽的春江景色迷住,而写出散漫的诗篇。

赏析:
这首诗词通过对高级官员赴任的送别场景的描绘,展示了唐代士人的儒雅风范和对古代文化的追求。诗人自称在东观官馆拥有一些闲暇时间,但他并没有消磨时光,而是继续修订《蜀书》的比喻章节,显示了他对学术的执着与责任感。高级官员的出发被描绘得庄严肃穆,有双旌高高挂起,百越人乘坐豪华车辆相随,表现了官员的威严与荣耀。诗人忽然对泉水和古迹产生向往之情,展示了他对自然景观和历史文化的热爱。最后,诗人以警示的口吻提醒自己,不要被美丽的春江景色迷住,以免写出散漫的诗篇,体现了他对自身修养和诗歌创作的要求。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对官员的送别、对古代文化的追求以及对自然景观与创作准则的思考,展现了徐铉独特的审美情趣和文化素养。

《送史馆高员外使岭南》徐铉 拼音读音参考

sòng shǐ guǎn gāo yuán wài shǐ lǐng nán
送史馆高员外使岭南

dōng guān shí jiān xiá, hái xiū yù shǔ shū.
东观时间暇,还修喻蜀书。
shuāng jīng chí xiàn dào, bǎi yuè cóng yáo chē.
双旌驰县道,百越从轺车。
guì dù chén cān bà, tān quán fǎng gǔ chū.
桂蠹晨餐罢,贪泉访古初。
chūn jiāng duō hǎo jǐng, mò shǐ zuì yín shū.
春江多好景,莫使醉吟疏。

更多诗词分类