“雨淋日炙隶文全”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨淋日炙隶文全”出自宋代何彦国的《大蓬山天宝碑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ lín rì zhì lì wén quán,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“雨淋日炙隶文全”全诗

《大蓬山天宝碑》
谁向山阴谩刻镌,雨淋日炙隶文全
依稀记得升平事,天宝犹题十二年。

更新时间:2024年分类:

《大蓬山天宝碑》何彦国 翻译、赏析和诗意

《大蓬山天宝碑》是宋代何彦国创作的一首诗词。这首诗写的是一块位于大蓬山上的碑文,碑上刻有天宝年间(742-756年)的文字,记载着历史事件。

中文译文:
谁曾在山阴莽原上,任雨淋日晒,雕刻着那完整的隶书文字。依稀地记录着升平时期的事迹,距今已有十二年。

诗意和赏析:
这首诗描写了一块位于大蓬山山脚下的石碑,碑文刻有天宝十二年的历史事件。诗人通过描绘碑文的状态和内容,抒发了对历史的追溯和思考。

诗人首先问道“谁”在偏远的山阴莽原上雕刻了这块碑文,这里的“谁”可能是一个不详的雕刻者,也可能是一种修辞手法,强调历史的神秘和遥远。他们在任凭雨淋日晒的环境下,刻下了清晰的隶书文字。这种描写传达出历史的坚韧和执着,也隐喻着历史的重要性。

接下来,诗人提到碑文依稀地记录了升平时期的事迹,距离当时已经过去了十二年。这表达了诗人对历史事件的记忆模糊,但他仍然感受到了那段时光的重要性。天宝十二年是唐玄宗执政的时期,这是一个相对繁荣的时代,然而也正是在这之后,安史之乱爆发,带来了动荡和变革。

整首诗通过对碑文的描写,折射出历史的流转和人们对历史的关注。作者通过这块石碑,联想到了往事,表达了对历史记忆的尊重和怀念。这种对历史的思考也反映了宋代士人对传统文化的重视和热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨淋日炙隶文全”全诗拼音读音对照参考

dà péng shān tiān bǎo bēi
大蓬山天宝碑

shuí xiàng shān yīn mán kè juān, yǔ lín rì zhì lì wén quán.
谁向山阴谩刻镌,雨淋日炙隶文全。
yī xī jì de shēng píng shì, tiān bǎo yóu tí shí èr nián.
依稀记得升平事,天宝犹题十二年。

“雨淋日炙隶文全”平仄韵脚

拼音:yǔ lín rì zhì lì wén quán
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨淋日炙隶文全”的相关诗句

“雨淋日炙隶文全”的关联诗句

网友评论


* “雨淋日炙隶文全”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨淋日炙隶文全”出自何彦国的 (大蓬山天宝碑),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。