“向暖盘栖鹤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“向暖盘栖鹤”全诗
晓光分海日,碧影转江天。
向暖盘栖鹤,迎寒簇钓船。
次山题红处,千古与人传。
更新时间:2024年分类:
《题朝阳岩》陈瞻 翻译、赏析和诗意
《题朝阳岩》是宋代诗人陈瞻创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岩面郡楼前,
岩崖瀑布悬。
晓光分海日,
碧影转江天。
向暖盘栖鹤,
迎寒簇钓船。
次山题红处,
千古与人传。
诗意:
这首诗词描绘了朝阳岩的景色。作者通过描述岩石前的楼阁、崖壁上悬挂的瀑布,以及早晨阳光照射在海面和江天上形成的美丽景象,展现了朝阳岩的壮丽和宏伟。诗中还提到了栖息在温暖地方的鹤和聚集在寒冷处的钓船,通过对自然景观和生活场景的描绘,表达了作者对大自然的赞美和对生活的热爱。最后两句表达了这首诗词将传世千古并被人们传颂下去的愿望。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了朝阳岩的壮丽景色,展现了作者对大自然美景的感受。通过对自然景象的描写,诗人将读者带入了一个山水交辉、壮丽多彩的世界。诗中的细腻描写和意象的运用,使读者能够感受到岩石、瀑布、阳光和江天的美妙景色,仿佛置身其中。
诗中的对比手法也很巧妙。早晨的阳光将海面和江天分割开来,形成了晓光分海日、碧影转江天的景象,展示了光影的流转和变幻。同时,诗中提到了向暖盘栖的鹤和迎寒簇的钓船,将自然景色与人类的生活相结合,展现了对自然和生活的热爱之情。
最后两句表达了作者对自己作品的期望,希望这首诗词能够流传千古,并被后人传颂。这是诗人对自己创作的自信和对文学价值的追求,也体现了他希望将自己的情感和对自然的感受传递给读者的愿望。
总体而言,这首诗词通过精湛的描写和对比手法,展现了朝阳岩的美丽景色,表达了作者对大自然和生活的热爱之情,并表达了对自己作品传世的希望。
“向暖盘栖鹤”全诗拼音读音对照参考
tí zhāo yáng yán
题朝阳岩
yán miàn jùn lóu qián, yán yá pù bù xuán.
岩面郡楼前,岩崖瀑布悬。
xiǎo guāng fēn hǎi rì, bì yǐng zhuǎn jiāng tiān.
晓光分海日,碧影转江天。
xiàng nuǎn pán qī hè, yíng hán cù diào chuán.
向暖盘栖鹤,迎寒簇钓船。
cì shān tí hóng chù, qiān gǔ yú rén chuán.
次山题红处,千古与人传。
“向暖盘栖鹤”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。