“双桨春风款款移”的意思及全诗出处和翻译赏析
“双桨春风款款移”出自宋代陈月潭的《桃花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng jiǎng chūn fēng kuǎn kuǎn yí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“双桨春风款款移”全诗
《桃花》
双桨春风款款移,斜阳平半落芳池。
不妨暂向桥边驻,更为桃花了一诗。
不妨暂向桥边驻,更为桃花了一诗。
更新时间:2024年分类:
《桃花》陈月潭 翻译、赏析和诗意
《桃花》是一首宋代诗词,作者是陈月潭。下面是这首诗词的中文译文:
双桨春风款款移,
斜阳平半落芳池。
不妨暂向桥边驻,
更为桃花了一诗。
诗意:
这首诗以桃花为主题,描绘了春天里桃花盛开的美景。诗人坐在小船上,随着桨的摇动,缓缓地行驶在春风中。夕阳斜照,投下半圆的倒影在芳池之中。诗人决定暂时停在桥边,为桃花写下一首诗歌。
赏析:
这首诗以简洁而优美的语言,描绘了春天桃花的景色和诗人的情感。诗人用“双桨春风款款移”形容小船在春风中缓缓前行的情景,生动地展现了春天的温暖和宁静。同时,夕阳斜照,倒影在芳池之中,给人以美好的视觉感受。
诗人选择在桥边驻足,表现出对桃花美景的欣赏和沉醉之情。这样的选择使诗歌更加凝固,更具有思考和思索的氛围。诗人决定为桃花写下一首诗,展现了他对美的敏感和创作的热情。
整首诗通过简洁的语言和具体的描写,展示了春天桃花的美丽和诗人的情感。读者可以在欣赏桃花的同时,感受到诗人对自然的赞美和对美的追求。这首诗以诗人的视角为读者呈现了一幅美丽的春景图,同时也启示了人们对自然美的珍惜和对艺术创作的热爱。
“双桨春风款款移”全诗拼音读音对照参考
táo huā
桃花
shuāng jiǎng chūn fēng kuǎn kuǎn yí, xié yáng píng bàn luò fāng chí.
双桨春风款款移,斜阳平半落芳池。
bù fáng zàn xiàng qiáo biān zhù, gèng wéi táo huā le yī shī.
不妨暂向桥边驻,更为桃花了一诗。
“双桨春风款款移”平仄韵脚
拼音:shuāng jiǎng chūn fēng kuǎn kuǎn yí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“双桨春风款款移”的相关诗句
“双桨春风款款移”的关联诗句
网友评论
* “双桨春风款款移”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双桨春风款款移”出自陈月潭的 (桃花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。