“转战风骚如甲胄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“转战风骚如甲胄”出自宋代孙仅的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhuǎn zhàn fēng sāo rú jiǎ zhòu,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“转战风骚如甲胄”全诗
《句》
转战风骚如甲胄,平分才学过权衡。
更新时间:2024年分类:
《句》孙仅 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代的诗词,由孙仅所作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词《句》中文译文:
转战风骚如甲胄,
平分才学过权衡。
诗词《句》诗意:
这首诗词以转战风骚和平分才学为主题。诗人通过比喻和象征表达了自己对于风骚和才学的见解和感受。
诗词《句》赏析:
这首诗词运用了比喻和象征的手法,富有意境和深意。下面对每句进行解析:
"转战风骚如甲胄":这句写诗人在转战之间,不断涉猎各种风骚之事,就像穿着甲胄一样,保护自己免受外界的伤害。"转战"指的是诗人在世间各种环境、场合中的奔波,而"风骚"则代表着文化、艺术和人情世故等方面的事物。通过这个比喻,诗人表达了自己对于风骚的感悟和对于保护自己的态度。
"平分才学过权衡":这句表达了诗人对于才学的追求和权衡。"平分"意味着公正地分配,"才学"指的是学识和才能。诗人暗示自己在追求才学的过程中,会仔细权衡,不偏袒、不偏离正道,追求公正和真理。这句话也可以理解为诗人在评判才学时,能够公正地衡量和评估。
整首诗词通过对转战风骚和平分才学的描写,折射出诗人对于人生和学问的思考和追求。它展示了诗人对于风骚和才学的重视,并表达了对于保护自身和追求真理公正的态度。这首诗词通过简洁而精确的语言,呈现出强烈的形象感和思想深度,给人以启迪和思考。
“转战风骚如甲胄”全诗拼音读音对照参考
jù
句
zhuǎn zhàn fēng sāo rú jiǎ zhòu, píng fēn cái xué guò quán héng.
转战风骚如甲胄,平分才学过权衡。
“转战风骚如甲胄”平仄韵脚
拼音:zhuǎn zhàn fēng sāo rú jiǎ zhòu
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“转战风骚如甲胄”的相关诗句
“转战风骚如甲胄”的关联诗句
网友评论
* “转战风骚如甲胄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“转战风骚如甲胄”出自孙仅的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。