“吾祖并州隔万山”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾祖并州隔万山”出自宋代孟宾于的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú zǔ bīng zhōu gé wàn shān,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“吾祖并州隔万山”全诗

《句》
吾祖并州隔万山,吾家多难谪郴连。

更新时间:2024年分类:

作者简介(孟宾于)

孟宾于,字国仪,号玉峰叟(《江南野录》卷八),连州(今属广东)人。后晋天福九年(九四四)进士(王禹称《孟水部诗集序》)。曾受孟氏辟,为零陵从事。南唐时,授丰城簿,迁淦阳令。宋太宗太平兴国中,归老连上(《诗话总龟》前集卷五引《雅言系述》)。年八十三卒。有《金鳖集》,已佚。《南唐书》卷二三有传。

《句》孟宾于 翻译、赏析和诗意

这首诗词是孟宾于的《句》,出自宋代。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
吾祖并州隔万山,
吾家多难谪郴连。

诗意:
这首诗表达了孟宾于对自己家族历史和遭遇的思考和感慨。"吾祖并州隔万山"意味着孟宾于的祖先来自位于万山之隔的并州(现在的山西省)。"吾家多难谪郴连"则表达了孟宾于自己家族的多次遭遇困境和流离失所。整首诗以简练的语言,抒发了孟宾于对家族命运的悲愤之情。

赏析:
这首诗以简洁的文字描绘了作者对家族历史和遭遇的感受,透露出一种深沉的思考和哀怨之情。首句中的"万山"传递出远方和遥远的感觉,显示了作者与祖先所在地的距离之远。第二句中的"谪郴连"表达了作者家族经历的艰辛和多次迁徙,郴连是指郴州和连州,可能指代流亡和辗转各地的苦难经历。整首诗以两句简短的句子传达了作者的情感,语言简练却意味深长,表达了对家族命运的痛惜和对逆境的反思。

这首诗虽然短小,但透过简练的语言传达了作者对家族历史和命运的思考和感慨。它使人们思考家族的渊源、历史的变迁以及流离失所的辛酸。这种对家族和命运的关注和反思在文学中是常见的主题,也引发了读者对于自己家族和人生轨迹的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾祖并州隔万山”全诗拼音读音对照参考


wú zǔ bīng zhōu gé wàn shān, wú jiā duō nàn zhé chēn lián.
吾祖并州隔万山,吾家多难谪郴连。

“吾祖并州隔万山”平仄韵脚

拼音:wú zǔ bīng zhōu gé wàn shān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾祖并州隔万山”的相关诗句

“吾祖并州隔万山”的关联诗句

网友评论


* “吾祖并州隔万山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾祖并州隔万山”出自孟宾于的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。