“刺桐花下客求诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“刺桐花下客求诗”出自宋代危稹的《赠书肆陈解元》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cì tóng huā xià kè qiú shī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“刺桐花下客求诗”全诗
《赠书肆陈解元》
巽斋幸自少人知,饭饱官闲睡转宜。
刚被旁人去饶舌,刺桐花下客求诗。
刚被旁人去饶舌,刺桐花下客求诗。
更新时间:2024年分类:
《赠书肆陈解元》危稹 翻译、赏析和诗意
《赠书肆陈解元》
巽斋幸自少人知,
饭饱官闲睡转宜。
刚被旁人去饶舌,
刺桐花下客求诗。
中文译文:
幸运的巽斋自幼时便很少有人知晓,
吃饱了饭、官位闲暇,适合睡觉。
刚刚被旁人传扬开,
在刺桐花下,有客人来求一首诗。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人危稹所作,表达了一种隐逸之情和对自由自在生活的向往。
诗中的主人公巽斋是一个不被人所知的人,他过着宁静而自由的生活。他吃得饱饱的,官位也闲散,因此适合享受宁静的时光,于是选择睡觉。
然而,他的隐逸生活并没有长久保持,有人开始传闻他的事迹,传播他的名字。于是,有一位客人来到刺桐花下,向巽斋请教写诗的方法和技巧。
整首诗通过对巽斋的描绘,展现了一种追求自由自在、远离尘嚣的生活态度。巽斋过着与世无争的生活,享受宁静,但最终他的隐逸状态被人所打破,客人的到来也暗示了对他才华的认可和求教的心态。
这首诗以简洁的语言表达了对自由自在生活的渴望,并暗示了才华应该与世界分享的态度。它通过对巽斋的描写,让读者感受到一种追求内心自由和平静的精神追求,同时也揭示了人们对才华的追求和欣赏的态度。
“刺桐花下客求诗”全诗拼音读音对照参考
zèng shū sì chén jiè yuán
赠书肆陈解元
xùn zhāi xìng zì shǎo rén zhī, fàn bǎo guān xián shuì zhuǎn yí.
巽斋幸自少人知,饭饱官闲睡转宜。
gāng bèi páng rén qù ráo shé, cì tóng huā xià kè qiú shī.
刚被旁人去饶舌,刺桐花下客求诗。
“刺桐花下客求诗”平仄韵脚
拼音:cì tóng huā xià kè qiú shī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“刺桐花下客求诗”的相关诗句
“刺桐花下客求诗”的关联诗句
网友评论
* “刺桐花下客求诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刺桐花下客求诗”出自危稹的 (赠书肆陈解元),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。