“秦城游侠客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秦城游侠客”出自唐代孟浩然的《醉后赠马四》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qín chéng yóu xiá kè,诗句平仄:平平平平仄。
“秦城游侠客”全诗
《醉后赠马四》
四海重然诺,吾尝闻白眉。
秦城游侠客,相得半酣时。
秦城游侠客,相得半酣时。
更新时间:2024年分类:
作者简介(孟浩然)
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
《醉后赠马四》孟浩然 翻译、赏析和诗意
中文译文:醉酒后赠予的四匹马。
诗意:这首诗描写了孟浩然醉后赠送四匹马的情景。诗人在酒后听说一位名叫白眉的旅行者在秦城出现,他是古代的游侠,与诗人一拍即合,互相交流,并且一起畅饮。由于醉酒的原因,诗人决定向白眉赠送四匹马作为礼物。
赏析:这首诗以简洁的语言描绘了诗人与白眉在醉酒时的友情。诗中提到的“四海重然诺”意味着白眉是一个有声望的人,他的诺言受到人们的高度尊重。诗人称他为“秦城游侠客”,强调了他的冒险精神和武艺。诗中体现了诗人的豪情壮志和对友情的赞美。整首诗表达了诗人对白眉的敬佩和对友情的珍重。
“秦城游侠客”全诗拼音读音对照参考
zuì hòu zèng mǎ sì
醉后赠马四
sì hǎi zhòng rán nuò, wú cháng wén bái méi.
四海重然诺,吾尝闻白眉。
qín chéng yóu xiá kè, xiāng de bàn hān shí.
秦城游侠客,相得半酣时。
“秦城游侠客”平仄韵脚
拼音:qín chéng yóu xiá kè
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“秦城游侠客”的相关诗句
“秦城游侠客”的关联诗句
网友评论
* “秦城游侠客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秦城游侠客”出自孟浩然的 (醉后赠马四),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。