“犹在丹台望泰阶”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹在丹台望泰阶”出自宋代苏易简的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu zài dān tái wàng tài jiē,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“犹在丹台望泰阶”全诗

《句》
玉堂臣老非仙骨,犹在丹台望泰阶

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏易简)

苏易简头像

苏易简(958—997)北宋官员。字太简,梓州铜山(今属四川)人。太宗太平兴国五年进士第一,状元。为将作监丞、升州通判、翰林学士承旨,历知审官院、审刑院,迁给事中,拜参知政事,至道元年,出知邓州,移陈州。以文章知名,有《文房四谱》、《续翰林志》及文集。《文房四谱》全书共五卷,笔谱二卷,其余各一卷,附笔格、水滴器。书前有徐铉序,末有自序。

《句》苏易简 翻译、赏析和诗意

《句》是一首苏易简创作的宋代诗词。下面是针对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉堂臣老非仙骨,
犹在丹台望泰阶。

诗意:
这首诗表达了作者对自身境遇的思考和感慨。玉堂臣老指的是在玉堂之中服役多年的朝臣,他们虽然年事已高,但并非仙人,仍然站在丹台之上,盼望着升迁到更高的台阶。

赏析:
这首诗以对官员的形象描绘,反映了宋代社会中官僚体制的现实。玉堂臣老代表着那些长时间在朝廷中任职的官员,他们已经年迈,但却仍然在期待着晋升到更高的地位。诗中的丹台和泰阶则是象征着官位的层级和晋升的阶梯。

整首诗意味深长,表达了作者对官场的思考。他通过描绘这些老朝臣的形象,暗示了官场上的竞争和晋升的压力。即使是那些已经年老的官员,仍然在追求更高的地位和荣誉,不愿意安于现状。

这首诗也反映了作者对于人生的思考。他用玉堂臣老来比喻人们在社会中奋斗的过程,暗示着即使年事已高,我们仍然应该保持对未来的希望和追求。这种追求和向上的动力是人们生活中不可或缺的一部分。

总的来说,这首诗通过对官员形象的描绘,表达了对官场竞争和晋升的思考,并通过这一形象寓意着人生的追求和希望。它反映了苏易简对于现实社会和人生意义的深刻思考,给人以启示和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹在丹台望泰阶”全诗拼音读音对照参考


yù táng chén lǎo fēi xiān gǔ, yóu zài dān tái wàng tài jiē.
玉堂臣老非仙骨,犹在丹台望泰阶。

“犹在丹台望泰阶”平仄韵脚

拼音:yóu zài dān tái wàng tài jiē
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹在丹台望泰阶”的相关诗句

“犹在丹台望泰阶”的关联诗句

网友评论


* “犹在丹台望泰阶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹在丹台望泰阶”出自苏易简的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。