“归来遍检登科记”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来遍检登科记”出自宋代潘阆的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái biàn jiǎn dēng kē jì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“归来遍检登科记”全诗

《句》
归来遍检登科记,未见连年放弟兄。

更新时间:2024年分类:

作者简介(潘阆)

潘阆(?~1009)宋初著名隐士、文人。字梦空,一说字逍遥,号逍遥子,大名(今属河北)人,一说扬州(今属江苏)人。性格疏狂,曾两次坐事亡命。真宗时释其罪,任滁州参军。有诗名,风格类孟郊、贾岛,亦工词,今仅存《酒泉子》十首。

《句》潘阆 翻译、赏析和诗意

诗词: 《句》
朝代: 宋代
作者: 潘阆

归来遍检登科记,
未见连年放弟兄。

中文译文:
回来后,我反复检查登科的记录,
却没有看到我的兄弟们连续几年都能放榜。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文人潘阆的作品。诗中表达了作者对自己和兄弟们登科未果的失望之情。宋代科举制度是一种选拔官员的考试制度,登科即指通过科举考试成为官员。潘阆归来后,他仔细检查了登科的记录,然而却没有看到他的兄弟们连续几年都能够通过考试。这让他感到失望和遗憾。

这首诗通过简洁而凄凉的语言,表达了作者对自身和家族未能在科举考试中获得成功的失落感。这种失落感不仅是对个人的失败的反思,也是对整个社会制度的质疑。在宋代,科举考试是一种重要的晋身途径,能否通过科举考试决定了一个人的前途和社会地位。作者的兄弟们未能连年放榜,反映出他们在科举考试中的困境和挫折,也折射出当时社会竞争的残酷和不公。

这首诗的诗意并不仅限于个人的失意,更表达了对社会现象的思考。它揭示了科举制度对于人才选拔的局限性和不公平性,以及对个人命运的束缚。通过诗人的抒发,读者可以感受到作者对人生困境的忧虑和对社会不公的反思,从而引发对社会制度和命运的思考。

总之,潘阆的《句》是一首抒发个人和家族失意情绪的诗词,同时也蕴含着对社会现象的思考和对命运的反思。它以简洁而深刻的语言表达了作者对科举制度的质疑和对社会不公的关切,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来遍检登科记”全诗拼音读音对照参考


guī lái biàn jiǎn dēng kē jì, wèi jiàn lián nián fàng dì xiōng.
归来遍检登科记,未见连年放弟兄。

“归来遍检登科记”平仄韵脚

拼音:guī lái biàn jiǎn dēng kē jì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来遍检登科记”的相关诗句

“归来遍检登科记”的关联诗句

网友评论


* “归来遍检登科记”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来遍检登科记”出自潘阆的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。