“望眼生花已十年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“望眼生花已十年”出自宋代白玉蟾的《华阳吟三十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wàng yǎn shēng huā yǐ shí nián,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“望眼生花已十年”全诗
《华阳吟三十首》
海南一片水云天,望眼生花已十年。
忽一二时回首处,西风夕照咽悲蝉。
忽一二时回首处,西风夕照咽悲蝉。
更新时间:2024年分类:
《华阳吟三十首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
诗词:《华阳吟三十首》
华阳吟三十首,海南一片水云天。
望眼生花已十年,忽一二时回首处。
西风夕照咽悲蝉。
中文译文:
在华阳吟唱三十首,海南是一片水天交融的美景。
凝望久了眼睛都发花,十年如一瞬间。
突然回首那一两次的时刻,
西风吹拂下,夕阳的余晖中,哀婉的蝉鸣被吞没。
诗意和赏析:
这首诗词《华阳吟三十首》是宋代白玉蟾创作的,描绘了一个美丽而哀婉的景色。诗中以华阳为背景,华阳是古代地名,可能指代当时的某个地方。首句"华阳吟三十首,海南一片水云天"描绘了华阳的美景,以水天相接的海南作为诗境。诗人沉浸在这片美景中,"望眼生花已十年",形容他久久凝望着这美景,仿佛经历了十年般漫长的时光。
接下来的两句"忽一二时回首处,西风夕照咽悲蝉"表达了诗人在回首时所感受到的情绪。"忽一二时回首处"意味着诗人在欣赏美景的同时,也意识到时光的流逝,人生的短暂。西风吹拂下的夕阳余晖将环境渲染成一片悲凉的氛围,而"咽悲蝉"则意味着诗人心头的哀伤。
整首诗以华阳的美景为背景,通过描绘诗人的感受和情绪,表达了时光的流转和生命的短暂。美景虽然令人陶醉,但也提醒人们要珍惜时间,把握当下。这首诗以简洁的语言和深刻的意象,给读者带来一种深思和共鸣,展现了白玉蟾独特的艺术才华。
“望眼生花已十年”全诗拼音读音对照参考
huá yáng yín sān shí shǒu
华阳吟三十首
hǎi nán yī piàn shuǐ yún tiān, wàng yǎn shēng huā yǐ shí nián.
海南一片水云天,望眼生花已十年。
hū yī èr shí huí shǒu chù, xī fēng xī zhào yàn bēi chán.
忽一二时回首处,西风夕照咽悲蝉。
“望眼生花已十年”平仄韵脚
拼音:wàng yǎn shēng huā yǐ shí nián
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“望眼生花已十年”的相关诗句
“望眼生花已十年”的关联诗句
网友评论
* “望眼生花已十年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“望眼生花已十年”出自白玉蟾的 (华阳吟三十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。