“物物头头现晓窗”的意思及全诗出处和翻译赏析

物物头头现晓窗”出自宋代汪元量的《忆王孙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù wù tóu tóu xiàn xiǎo chuāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“物物头头现晓窗”全诗

《忆王孙》
修行谁会把心降。
赤凤驱将饮碧江。
调引婴娇笑舞双。
剔银缸。
物物头头现晓窗

更新时间:2024年分类: 忆王孙

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《忆王孙》汪元量 翻译、赏析和诗意

《忆王孙》是一首宋代诗词,由汪元量创作。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
忆起王孙,谁能领悟修行的真谛。
赤凤驱赶,跃过碧波江。
引导调笑,婴儿般轻盈舞蹈。
倾倒银缸,一切物象在窗前显现。

诗意:
这首诗词表达了对王孙(指皇帝或王子)的回忆,同时探讨了修行的意义。修行被描述为一种能够降伏内心的行为,但并非所有人都能理解其中的真谛。诗中提到了一只赤凤,它代表着威严和尊贵的象征,驾驭它飞翔于碧波江上,暗示着修行者超越尘世的追求。诗人还描述了调引婴娇般的笑声和轻盈的舞蹈,展示了修行者内心的喜悦和自由。最后,诗中出现的银缸和窗户象征着物象的清晰和明亮,暗示修行者能够洞察世间的种种事物。

赏析:
这首诗词通过对修行的描绘,展现了一种追求心灵自由与超脱的境界。首句中的"修行谁会把心降"表达了修行的难度,要降服心灵中的各种杂念和欲望并不容易。而赤凤驱驶碧江,象征着修行者超越尘世,追求更高层次的境界。调引婴娇笑舞双,表现了修行者内心的喜悦和轻盈,暗示修行是一种愉悦和自由的体验。最后的银缸和晓窗则展示了修行者洞悉事物本质的能力,以及心灵的明亮和清晰。

整首诗词通过对修行的意象描绘,传达了追求心灵自由和超越尘世的情感。它表达了诗人对修行者境界的赞叹和向往,同时也提醒了人们修行的艰辛和不易。这首诗词在形象描写和意象运用上都较为出色,通过精练的语言和富有想象力的意象,给人以美感和思考的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“物物头头现晓窗”全诗拼音读音对照参考

yì wáng sūn
忆王孙

xiū xíng shuí huì bǎ xīn jiàng.
修行谁会把心降。
chì fèng qū jiāng yǐn bì jiāng.
赤凤驱将饮碧江。
diào yǐn yīng jiāo xiào wǔ shuāng.
调引婴娇笑舞双。
tī yín gāng.
剔银缸。
wù wù tóu tóu xiàn xiǎo chuāng.
物物头头现晓窗。

“物物头头现晓窗”平仄韵脚

拼音:wù wù tóu tóu xiàn xiǎo chuāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“物物头头现晓窗”的相关诗句

“物物头头现晓窗”的关联诗句

网友评论

* “物物头头现晓窗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“物物头头现晓窗”出自汪元量的 (忆王孙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。