“严霜白浩浩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“严霜白浩浩”全诗
更新时间:2024年分类:
《皇太子夏日赐宴诗》权龙褒 翻译、赏析和诗意
皇太子夏日赐宴诗
严霜白浩浩,
明月赤团团。
银河流瀑布,
瑶池分碧影。
金鱼气腾腾,
玉兽振翠焰。
七里歌舞场,
花容欲醇酽。
龙横云长空,
凤舞彩霞现。
仙音震九天,
福气秋风遗。
琼楼复芝室,
翠峰同象山。
中文译文:
霜染大地洁白茫茫,
明月如火照天光芒。
银河水流如瀑布,
瑶池上凝碧色阳光。
金鱼荡气氛凌乱,
玉兽摇动碧色烈焰。
七里舞台歌舞繁,
花朵容颜渐醇酽。
龙凌云霄如长空,
凤舞彩霞瑞气旋。
仙音震撼九天间,
福气秋风伴魂缠。
琼楼、芝室复相连,
翠峰与象山同样催。
诗意和赏析:
该诗以皇太子夏日赐宴为背景,描绘了场景的繁华壮观和欢乐气氛。首先,描写了大地上覆盖的霜,白茫茫一片,给人以干净而辽阔的感觉。接着,明月的光芒如火,照亮了整个夜空,展示了夜晚的明亮和美丽。
接下来,诗人描绘了银河流动的画面,比喻宴会上人们的热闹和忙碌,充满了生机和活力。瑶池的碧色阳光在这个繁华的场景中分散出来。
诗的下半部分描绘了宴会上金鱼的热闹和瑞气,玉兽的活力和翠色烈焰的振动。这些描绘生动地展示了宴会上人们的欢乐和活力。
接下来,描绘了宴会场地的繁华和舞台上歌舞的繁忙的景象,以及花朵的郁郁葱葱,芳香四溢。整个氛围越发浓郁。
龙凌云霄,凤舞彩霞,描绘了仙境般的场景,展示了宴会的尊贵和美丽。
最后,诗人描绘了琼楼和芝室,以及翠峰与象山的景象,使整个宴会场地更加庄重和壮观。
这首诗通过丰富的描写和形象的比喻,展示了皇太子夏日赐宴的盛大和繁华,以及人们在宴会中的快乐和活力。整首诗以其瑰丽的辞藻和绚丽的画面描绘,展现了唐代诗歌的宏伟和雄壮。
“严霜白浩浩”全诗拼音读音对照参考
huáng tài zǐ xià rì cì yàn shī
皇太子夏日赐宴诗
yán shuāng bái hào hào, míng yuè chì tuán tuán.
严霜白浩浩,明月赤团团。
“严霜白浩浩”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。