“景胜银釭香比兰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“景胜银釭香比兰”出自唐代孙氏的《白蜡烛诗(代夫赠人)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǐng shèng yín gāng xiāng bǐ lán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“景胜银釭香比兰”全诗
《白蜡烛诗(代夫赠人)》
景胜银釭香比兰,一条白玉偪人寒。
他时紫禁春风夜,醉草天书仔细看。
他时紫禁春风夜,醉草天书仔细看。
更新时间:2024年分类:
《白蜡烛诗(代夫赠人)》孙氏 翻译、赏析和诗意
白蜡烛诗(代夫赠人)
景胜银釭香比兰,一条白玉偪人寒。
他时紫禁春风夜,醉草天书仔细看。
中文译文:
景色完美,银制烛台的香气堪比兰花。一根纯白的玉烛呵护着人的寒冷。
未来的时候,在紫禁城里,春风的夜晚,醉卧在蜀地的草地上,仔细品味着上天派来的书籍。
诗意:
这首诗写的是一位女性向她的丈夫表达思念之情,通过描绘美景和送出的礼物,表达对丈夫的爱意和思念之情。白玉烛代表着纯洁和珍贵,作者以此来比喻她对丈夫的情感。她向丈夫展示了一种美好的未来景象,希望他们能够在梦幻般的紫禁城中一起度过美好的时光,感受春风的温暖,犹如醉卧草地之上。她还提到了"天书",可能是指未来的书信或是寓意她对丈夫的祝福和期待。
赏析:
这首诗展现了作者孤寂而深情的心境,以简洁而优美的词语表达了对丈夫的思念和期望。景色、蜡烛等细节描写,使诗情更增添了一份浓郁的爱意和对美好生活的向往。同时,通过对未来的遥想,表达了对美好未来的期待和共同经历的愿望。整体上,这首诗词以简洁的语言,凝练的句子,将作者的情感尽情展示,给人以思考与回味的余地。
“景胜银釭香比兰”全诗拼音读音对照参考
bái là zhú shī dài fū zèng rén
白蜡烛诗(代夫赠人)
jǐng shèng yín gāng xiāng bǐ lán, yī tiáo bái yù bī rén hán.
景胜银釭香比兰,一条白玉偪人寒。
tā shí zǐ jìn chūn fēng yè, zuì cǎo tiān shū zǐ xì kàn.
他时紫禁春风夜,醉草天书仔细看。
“景胜银釭香比兰”平仄韵脚
拼音:jǐng shèng yín gāng xiāng bǐ lán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“景胜银釭香比兰”的相关诗句
“景胜银釭香比兰”的关联诗句
网友评论
* “景胜银釭香比兰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“景胜银釭香比兰”出自孙氏的 (白蜡烛诗(代夫赠人)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。