“独步闲庭逐夜凉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独步闲庭逐夜凉”出自唐代张立本女的《诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dú bù xián tíng zhú yè liáng,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“独步闲庭逐夜凉”全诗
《诗》
危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。
自把玉簪敲砌竹,清歌一曲月如霜。
自把玉簪敲砌竹,清歌一曲月如霜。
更新时间:2024年分类: 写雪
《诗》张立本女 翻译、赏析和诗意
诗词《诗》的中文译文大致是:“高冠、宽袖,像楚国的宫廷妆扮,独自漫步在宁静的庭院里,追逐凉风。自己用玉簪敲打着竹子,清脆的歌声如霜般美丽。”
这首诗的诗意表达了诗人对自由自在、宁静的生活向往,逃离繁忙尘世的束缚,进入一个清幽的闲适之境。诗中所描绘的景色具有浓厚的古风雅趣,通过对于宫廷妆扮、自由漫步和以竹子为乐器的描绘,展现了一种闲适自在的生活境界。整首诗以清脆的歌声与月如霜的美景相呼应,给人以宁静冷艳、高雅的感觉。
赏析:《诗》是一首以庭院为背景,描述清新宁静的景像的诗。诗人通过对于冠、袖、宫妆等元素的描述,传达了一种宁静自在、追逐凉风的心情。玉簪敲砌竹是一种难得的乐句,使得这种宁静境界更具韵味。整首诗尺度适中,节奏流畅,以清歌一曲和月如霜作为结尾,营造出一种宁静雅致的氛围。通过细腻的描写和用词的巧妙运用,将读者带入一个充满诗意的世界。
“独步闲庭逐夜凉”全诗拼音读音对照参考
shī
诗
wēi guān guǎng xiù chǔ gōng zhuāng, dú bù xián tíng zhú yè liáng.
危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。
zì bǎ yù zān qiāo qì zhú, qīng gē yī qǔ yuè rú shuāng.
自把玉簪敲砌竹,清歌一曲月如霜。
“独步闲庭逐夜凉”平仄韵脚
拼音:dú bù xián tíng zhú yè liáng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“独步闲庭逐夜凉”的相关诗句
“独步闲庭逐夜凉”的关联诗句
网友评论
读来真有一种清雅空灵,天然淡雅的感觉
* “独步闲庭逐夜凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独步闲庭逐夜凉”出自张立本女的 (诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。