“不嫌惊破纱窗梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

不嫌惊破纱窗梦”出自唐代来鹄的《晓鸡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xián jīng pò shā chuāng mèng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“不嫌惊破纱窗梦”全诗

《晓鸡》
黯黯严城罢鼓鼙,数声相续出寒栖。
不嫌惊破纱窗梦,却怕为妖半夜啼。

更新时间:2024年分类:

《晓鸡》来鹄 翻译、赏析和诗意

晓鸡

黯黯严城罢鼓鼙,
数声相续出寒栖。
不嫌惊破纱窗梦,
却怕为妖半夜啼。

中文译文:
清晨鸡啼

郁郁的城池黯然收鼓鼙,
几声鸡鸣相继出现在寒冷中栖息。
它们并不怕惊扰了薄纱窗前的梦,
却畏惧被邪恶之物半夜所啼叫。

诗意:
这首诗描述了清晨鸡鸣的景象。大地沉浸在黎明的宁静中,城池渐渐苏醒,鸣鼓声渐渐消散。几声鸡鸣在清晨的寒冷中响起,一种新的开始即将到来。鸡的鸣叫既让人惊醒,也有可能代表邪恶的降临。这个诗人对清晨鸡鸣的描绘,不仅仅是一种自然景观,也带有一种隐喻的含义,反映了生活中的种种变化和挑战。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了清晨鸡鸣的场景。诗中使用了对比的手法,将清晨鸡鸣的喧闹与城池的宁静形成了鲜明的对比。诗人通过描述鸡鸣的不同情景,表达了一种潜在的危险与希望的冲突。鸡鸣作为一种生物的声音,既具有叫醒人们的作用,也有可能预示了不祥之事。整首诗以简短的句子勾勒出清晨的场景,意蕴丰富,寓意深远。通过描述清晨鸡鸣的声音和寓意,诗人探讨了人生起伏和命运的主题,展示了佳作的思想内涵和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不嫌惊破纱窗梦”全诗拼音读音对照参考

xiǎo jī
晓鸡

àn àn yán chéng bà gǔ pí, shù shēng xiāng xù chū hán qī.
黯黯严城罢鼓鼙,数声相续出寒栖。
bù xián jīng pò shā chuāng mèng, què pà wèi yāo bàn yè tí.
不嫌惊破纱窗梦,却怕为妖半夜啼。

“不嫌惊破纱窗梦”平仄韵脚

拼音:bù xián jīng pò shā chuāng mèng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不嫌惊破纱窗梦”的相关诗句

“不嫌惊破纱窗梦”的关联诗句

网友评论

* “不嫌惊破纱窗梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不嫌惊破纱窗梦”出自来鹄的 (晓鸡),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。