“归计未成书半卷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归计未成书半卷”出自唐代李昌符的《闷书》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guī jì wèi chéng shū bàn juǎn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“归计未成书半卷”全诗
《闷书》
病来难处早秋天,一径无人树有蝉。
归计未成书半卷,中宵多梦昼多眠。
归计未成书半卷,中宵多梦昼多眠。
更新时间:2024年分类:
《闷书》李昌符 翻译、赏析和诗意
《闷书》是唐代李昌符的一首诗。这首诗描述了作者在病中闷闷不乐地度过秋天的情景。
诗中,作者身患疾病,难以寻找治疗,加之秋天的凄寂,让他更加郁闷。他走在一条人迹罕至的小路上,四周寂静无声,只有树上的蝉鸣在鸣叫。回到家中,他原本想完成一本书的写作,但因为疾病的折磨,只写了一半。夜晚,他多梦而疲惫,白天则多眠不醒。
这首诗的译文大致为:病重到了难治之时,早秋的天空显得更为忧愁。一条小路上无人行走,只有树上蝉鸣不断。我未能完成书稿的写作,只写了半卷。夜晚我多梦,白天则多眠。
整首诗揭示了作者身处病榻之中的孤独、焦虑和沉闷。他身患疾病,无法得到医治,所以对治愈的渴望和无助感产生了更多的抑郁和痛苦。此外,描绘了秋天的凄凉和寂寞的景象,以加强对作者内心的表达。最后,通过描述他多梦的夜晚和白天无力的昏睡,表达了他在身体和精神上的疲惫。
这首诗给人以孤独、无助和痛苦的感觉,完美地诠释了作者的内心世界和病痛的煎熬。它通过短暂的文字,展示了生命的脆弱和痛苦的现实。作者的诗意并不复杂,却能引起读者对生命的反思和同情。
“归计未成书半卷”全诗拼音读音对照参考
mèn shū
闷书
bìng lái nán chǔ zǎo qiū tiān, yī jìng wú rén shù yǒu chán.
病来难处早秋天,一径无人树有蝉。
guī jì wèi chéng shū bàn juǎn, zhōng xiāo duō mèng zhòu duō mián.
归计未成书半卷,中宵多梦昼多眠。
“归计未成书半卷”平仄韵脚
拼音:guī jì wèi chéng shū bàn juǎn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“归计未成书半卷”的相关诗句
“归计未成书半卷”的关联诗句
网友评论
* “归计未成书半卷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归计未成书半卷”出自李昌符的 (闷书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。