“更深欲诉蛾眉敛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“更深欲诉蛾眉敛”全诗
更深欲诉蛾眉敛,衣薄临醒玉艳寒。
白足禅僧思败道,青袍御史拟休官。
虽然同是将军客,不敢公然子细看。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李商隐)
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
《天平公座中呈令狐令公时蔡京在坐京曾为僧徒故有第五句》李商隐 翻译、赏析和诗意
【中文译文】向令狐公展示的时候蔡京坐在座位上。京曾经是一位僧人,有第五句。罢去霓旌,登上醮坛,放慢了打扮,站在娇树旁边的水晶盘上。更深一层想诉说挤在一起的蛾眉,衣物薄薄地临近醒来的美人,冷风中显得如玉一样美丽。白色足部的禅僧思考着失败的道路,穿着青袍的御史想着辞去官职。虽然彼此都是将军的客人,不敢公然细看。
【诗意】这首诗写到了唐代的官场和僧道之间的关系。蔡京曾是一位僧人,后来出家还俗,成为宰相。但他的僧道背景仍然影响了他的形象和行为。诗中描绘了一幅贵族士人与僧道交往的画面,暗示了社会的错综复杂和人心的褒贬不一。
【赏析】诗中运用了丰富的象征意味来表达作者对蔡京这个人物的深入刻画。比如用"慢妆娇树水晶盘"来形容蔡京站在树旁的水晶盘上,表达他的妆饰华丽而精致。再如"蛾眉敛"暗指妇人的美丽和迷人之处。此外,通过对白足禅僧和青袍御史的描写,作者突出了蔡京的独特之处和他与其他将军客人的不同。整首诗以冷峻的笔触揭示了唐代官场的现实和人物的复杂性。
“更深欲诉蛾眉敛”全诗拼音读音对照参考
tiān píng gōng zuò zhōng chéng líng hú lìng gōng shí cài jīng zài zuò jīng céng wèi sēng tú gù yǒu dì wǔ jù
天平公座中呈令狐令公时蔡京在坐京曾为僧徒故有第五句
bà zhí ní jīng shàng jiào tán, màn zhuāng jiāo shù shuǐ jīng pán.
罢执霓旌上醮坛,慢妆娇树水晶盘。
gēng shēn yù sù é méi liǎn,
更深欲诉蛾眉敛,
yī báo lín xǐng yù yàn hán.
衣薄临醒玉艳寒。
bái zú chán sēng sī bài dào, qīng páo yù shǐ nǐ xiū guān.
白足禅僧思败道,青袍御史拟休官。
suī rán tóng shì jiāng jūn kè, bù gǎn gōng rán zǐ xì kàn.
虽然同是将军客,不敢公然子细看。
“更深欲诉蛾眉敛”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 (仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。