“心铁已从干镆利”的意思及全诗出处和翻译赏析
“心铁已从干镆利”全诗
前身应是梁江总,名总还曾字总持。
心铁已从干镆利,鬓丝休叹雪霜垂。
汉江远吊西江水,羊祜韦丹尽有碑。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李商隐)
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
《赠司勋杜十三员外》李商隐 翻译、赏析和诗意
杜牧司勋,字牧之,
清秋一首杜秋诗。
前身应是梁江总,
名总还曾字总持。
心铁已从干锕利,
鬓丝休叹雪霜垂。
汉江远吊西江水,
羊祜韦丹尽有碑。
译文:
杜牧司勋,字牧之,
清秋一首杜牧秋诗。
他原是梁江总裁,
名叫总,别号总持。
他的心已经变得坚硬无情,
白发不再为雪霜而垂落。
他远远依依地怀念着西江的水,
羊祜和韦丹都有纪念碑。
诗意和赏析:
这首诗是李商隐写给司勋杜牧的赠诗。这首诗以杜牧的名字为题,抒发了对他的赞美和怀念之情。杜牧的前身是梁江总裁,他的名字叫总,别号是总持,这些都是他曾经的身份和荣誉的象征。然而,诗中提到他的心变得越来越坚硬无情,而他的头发不再被白发象征的雪霜所垂落,这都表明了他年老之后的变化和坚强的态度。诗中还通过汉江和西江的对比,表达了杜牧远离家乡的思念之情。最后的两句,提到了羊祜和韦丹,他们都是历史上有着重要地位的人物,他们的纪念碑象征着他们在人们心中的崇高地位。整首诗通过对杜牧的赞美和思念,表达了诗人对他的敬佩之情。
“心铁已从干镆利”全诗拼音读音对照参考
zèng sī xūn dù shí sān yuán wài
赠司勋杜十三员外
dù mù sī xūn zì mù zhī, qīng qiū yī shǒu dù qiū shī.
杜牧司勋字牧之,清秋一首杜秋诗。
qián shēn yìng shì liáng jiāng zǒng,
前身应是梁江总,
míng zǒng hái céng zì zǒng chí.
名总还曾字总持。
xīn tiě yǐ cóng gàn mò lì, bìn sī xiū tàn xuě shuāng chuí.
心铁已从干镆利,鬓丝休叹雪霜垂。
hàn jiāng yuǎn diào xī jiāng shuǐ, yáng hù wéi dān jǐn yǒu bēi.
汉江远吊西江水,羊祜韦丹尽有碑。
“心铁已从干镆利”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。