“秋寒力更微”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋寒力更微”出自唐代杜牧的《还俗老僧》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qiū hán lì gèng wēi,诗句平仄:平平仄仄平。
“秋寒力更微”全诗
《还俗老僧》
雪发不长寸,秋寒力更微。
独寻一径叶,犹挈衲残衣。
日暮千峰里,不知何处归。
独寻一径叶,犹挈衲残衣。
日暮千峰里,不知何处归。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《还俗老僧》杜牧 翻译、赏析和诗意
《还俗老僧》是杜牧创作的一首唐代诗歌。它描绘了一个年迈的僧人,他返俗后历经岁月的洗礼,如今他的头发已经全部变白,体力也一天不如一天。他独自走在荒寂的小径上,衣衫已经破旧不堪,但他仍旧背负着残衣,孤独地行走。日暮时分,他被千山万壑的景色所包围,却不知道自己应该回到何处去了。
诗句表达了岁月对人的无情摧残,以及一个人在人世间的迷茫与无所依归。这位老僧的白发与破衣象征着他所走过的漫长岁月,而他独自行走在小径上,表达了他心灵深处的孤独和迷茫。整首诗以凄凉的意境为主导,展示了人生的无常和离散。
尽管这首诗的意境颇为悲凉,但它也表达了一种超然的境界。老僧虽然失去了许多,但他依旧在寻找着自己的归属。他虽然面对着漫长的山路,却依然继续前行,迈出坚定的步伐。这种坚韧的毅力与对未知的勇敢态度是一个人在世界中寻找心灵归宿的关键。
这首诗的短小精湛,字里行间蕴含着丰富的情感和哲理。通过描写一个老僧的形象,作者表达了人生的孤独、迷茫与勇气。同时,这首诗也激发了读者对生命的思考,引发了对追寻人生意义与归宿的思考。
“秋寒力更微”全诗拼音读音对照参考
huán sú lǎo sēng
还俗老僧
xuě fā bù zhǎng cùn, qiū hán lì gèng wēi.
雪发不长寸,秋寒力更微。
dú xún yī jìng yè, yóu qiè nà cán yī.
独寻一径叶,犹挈衲残衣。
rì mù qiān fēng lǐ, bù zhī hé chǔ guī.
日暮千峰里,不知何处归。
“秋寒力更微”平仄韵脚
拼音:qiū hán lì gèng wēi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“秋寒力更微”的相关诗句
“秋寒力更微”的关联诗句
网友评论
* “秋寒力更微”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋寒力更微”出自杜牧的 (还俗老僧),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。