“官职蹉跎岁欲除”的意思及全诗出处和翻译赏析

官职蹉跎岁欲除”出自唐代白居易的《岁暮枉衢州张使君书并诗,因以长句报之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guān zhí cuō tuó suì yù chú,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“官职蹉跎岁欲除”全诗

《岁暮枉衢州张使君书并诗,因以长句报之》
西州彼此意何如,官职蹉跎岁欲除
浮石潭边停五马,望涛楼上得双鱼。
万言旧手才难敌,五字新题思有馀。
贫薄诗家无好物,反投桃李报琼琚。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《岁暮枉衢州张使君书并诗,因以长句报之》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词:《岁暮枉衢州张使君书并诗,因以长句报之》

岁暮枉衢州张使君书并诗,
因以长句报之。
西州彼此意何如,
官职蹉跎岁欲除。
浮石潭边停五马,
望涛楼上得双鱼。
万言旧手才难敌,
五字新题思有馀。
贫薄诗家无好物,
反投桃李报琼琚。

中文译文:
岁末时,衢州的张使君给我来信和诗,
我以长句回复他。
西方之州,我们的心意如何呢,
官职虽然受阻,岁月欲过去。
在浮石潭边,我停下五匹马,
在望涛楼上,我看到了一对双鱼。
千言万语的旧手才难以抗衡,
五字的新题思绪却有余。
作为贫穷无物的诗人,
反而回报了桃李之恩,以报答琼琚之情。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人白居易写给衢州张使君的回信和诗。诗人通过长句的形式回复使君,表达了自己的心境和感受。

诗的开篇,诗人提到岁末时期,张使君给他来信和诗。诗人以长句的方式回复,展示了自己的诗才和对使君的回应。

接下来,诗人谈到了西州,表示彼此之间的心意如何。虽然官职受到了一些阻碍,但岁月即将过去。

诗人描述了自己在浮石潭边停下五匹马的情景,这里可能是诗人的隐居之地。在望涛楼上,诗人看到了一对双鱼,这里可能有隐喻的意味,代表着对美好事物的向往和追求。

接下来,诗人谦虚地表示千言万语的旧手才难以与之抗衡,但五字的新题思绪却有余。这里表达了诗人对自己的创作能力的评价和对新题材的探索。

最后,诗人自称贫穷无物的诗人,却以回报桃李之恩的方式,报答了使君对他的赏识和支持。

整首诗写意深刻,通过诗人的回复,展示了他对于岁末时光和自身情感的思考。诗人以自己的创作回报使君的诗,表达了对美好事物的向往和对友情的珍视。这首诗既展示了诗人的才华,又传递了情感和思想的内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“官职蹉跎岁欲除”全诗拼音读音对照参考

suì mù wǎng qú zhōu zhāng shǐ jūn shū bìng shī, yīn yǐ cháng jù bào zhī
岁暮枉衢州张使君书并诗,因以长句报之

xī zhōu bǐ cǐ yì hé rú, guān zhí cuō tuó suì yù chú.
西州彼此意何如,官职蹉跎岁欲除。
fú shí tán biān tíng wǔ mǎ,
浮石潭边停五马,
wàng tāo lóu shàng dé shuāng yú.
望涛楼上得双鱼。
wàn yán jiù shǒu cái nán dí, wǔ zì xīn tí sī yǒu yú.
万言旧手才难敌,五字新题思有馀。
pín báo shī jiā wú hǎo wù, fǎn tóu táo lǐ bào qióng jū.
贫薄诗家无好物,反投桃李报琼琚。

“官职蹉跎岁欲除”平仄韵脚

拼音:guān zhí cuō tuó suì yù chú
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“官职蹉跎岁欲除”的相关诗句

“官职蹉跎岁欲除”的关联诗句

网友评论

* “官职蹉跎岁欲除”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“官职蹉跎岁欲除”出自白居易的 (岁暮枉衢州张使君书并诗,因以长句报之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。