“为传沦落在江州”的意思及全诗出处和翻译赏析

为传沦落在江州”出自唐代白居易的《浔阳春三首(元和十二年作)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi chuán lún luò zài jiāng zhōu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“为传沦落在江州”全诗

《浔阳春三首(元和十二年作)》
春生何处暗周游,海角天涯遍始休。
先遣和风报消息,续教啼鸟说来由。
展张草色长河畔,点缀花房小树头。
若到故园应觅我,为传沦落在江州

更新时间:2024年分类: 阳春

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《浔阳春三首(元和十二年作)》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词《浔阳春三首(元和十二年作)·春生》是唐代诗人白居易创作的。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
春天生长在哪儿暗暗地周游,
海角天涯遍布始终没有休。
先派和风传递消息,
继续教导啼鸟说来由。
展开青青草色在长河的岸边,
点缀花房小树的头。
如果到了故园应该去找我,
为了传达被困在江州的消息。

诗意:
这首诗表达了作者对春天的赞美和对故园的思念之情。诗中描绘了春天的生机勃勃,以及在异乡的孤寂和渴望归家的心情。作者通过描绘自然景色和生物的互动,表达了对故园的思念之情。

赏析:
这首诗以描写春天为主题,以自然景色和生物来表达作者内心的思绪。诗中使用了大量的自然意象,如和风、啼鸟、草色、花房等,通过这些意象的描绘,让读者感受到春天的美好和生机,同时也引发了对故园的思念之情。

诗中的“先遣和风报消息,续教啼鸟说来由”表达了作者以自然元素传递思念之情的想法,通过和风和啼鸟来传递消息,表达了对故园的思念之情。

整首诗以春天为背景,通过细腻的描写,展示了春天的美丽和活力。通过对自然景色和生物的描绘,表达了诗人对故园的思念之情,给人以温暖和希望的感觉。

总的来说,这首诗以优美的语言描绘了春天的美好,并通过对自然景色和生物的描绘,表达了对故园的思念之情。让人感受到了春天的生机和对家园的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为传沦落在江州”全诗拼音读音对照参考

xún yáng chūn sān shǒu yuán hé shí èr nián zuò
浔阳春三首(元和十二年作)

chūn shēng hé chǔ àn zhōu yóu, hǎi jiǎo tiān yá biàn shǐ xiū.
春生何处暗周游,海角天涯遍始休。
xiān qiǎn hé fēng bào xiāo xī,
先遣和风报消息,
xù jiào tí niǎo shuō lái yóu.
续教啼鸟说来由。
zhǎn zhāng cǎo sè cháng hé pàn, diǎn zhuì huā fáng xiǎo shù tóu.
展张草色长河畔,点缀花房小树头。
ruò dào gù yuán yīng mì wǒ, wèi chuán lún luò zài jiāng zhōu.
若到故园应觅我,为传沦落在江州。

“为传沦落在江州”平仄韵脚

拼音:wèi chuán lún luò zài jiāng zhōu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为传沦落在江州”的相关诗句

“为传沦落在江州”的关联诗句

网友评论

* “为传沦落在江州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为传沦落在江州”出自白居易的 (浔阳春三首(元和十二年作)·春生),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。