“绣成十里绿杨堤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绣成十里绿杨堤”全诗
金杯缓劝玲珑唱,玉勒催归腰褭嘶。
更新时间:2024年分类:
《和颜长官百咏·朱门》朱继芳 翻译、赏析和诗意
《和颜长官百咏·朱门》是宋代朱继芳创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
红雨声乾未作泥,
绣成十里绿杨堤。
金杯缓劝玲珑唱,
玉勒催归腰褭嘶。
诗意:
这首诗以描绘一幅繁花似锦的场景为主题,在这个场景中,红雨已经停歇,没有将大地染成泥土。在长长的绿杨堤上,如绣品一般绘制着美丽的景色。金杯轻轻地劝诱着玲珑的歌声,而玉勒的声音则催促着人们回归,宛如清脆的嘶鸣。
赏析:
这首诗词通过丰富的意象、细腻的描写和优美的语言,展现了一个富有生机和美丽的景象。红雨声乾未作泥的描绘,表达了雨后大地依然干燥的情景,反映了自然界的和谐与秩序。十里绿杨堤的描绘,呈现了一片婉约而繁茂的景色,传达出生机盎然、绿意满满的感觉。
金杯缓劝玲珑唱,玉勒催归腰褭嘶的描写,通过音乐和乐器的形象,传递出一种愉悦的氛围。金杯劝诱玲珑的歌声,使人感受到音乐的美妙,而玉勒的催促则象征着人们向着家园归来的欢愉。整首诗通过细腻的描写和优美的意象,将人们置身于一个美好的自然环境中,唤起读者内心深处的美好情感。
这首诗词以其独特的婉约风格和精湛的描写技巧,展现了大自然的美丽与和谐,表达了作者对生活的热爱和对美好事物的追求。通过细腻的意象和优美的语言,诗词向读者传递出一种宁静、愉悦和安详的情感,使人们在阅读中感受到一种心灵的净化和愉悦的愉悦。
“绣成十里绿杨堤”全诗拼音读音对照参考
hé yán zhǎng guān bǎi yǒng zhū mén
和颜长官百咏·朱门
hóng yǔ shēng gān wèi zuò ní, xiù chéng shí lǐ lǜ yáng dī.
红雨声乾未作泥,绣成十里绿杨堤。
jīn bēi huǎn quàn líng lóng chàng, yù lēi cuī guī yāo niǎo sī.
金杯缓劝玲珑唱,玉勒催归腰褭嘶。
“绣成十里绿杨堤”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。