“睡到日西无一事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“睡到日西无一事”全诗
睡到日西无一事,月储三万买教闲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(元稹)
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
《通州》元稹 翻译、赏析和诗意
通州,古时是指京城东南方向的一片地区,现是北京市的一个区。这首诗是唐代诗人元稹写的,描绘了他对平静宜人的山居生活的向往。
诗词的翻译如下:
平生欲得山中住,
All my life I yearn to live in the mountains,
天与通州绕郡山。
With heaven and Tongzhou winding around the county's mountains.
睡到日西无一事,
Sleep until the sun sets without a worry,
月储三万买教闲。
Save thirty thousand to buy a life of leisure.
这首诗通过对通州山区的描绘,表达了诗人对山居生活的向往之情。诗中的“天与通州绕郡山”,形象地描绘出通州与天空一起缠绕在郡山之中,显示了宜人的山水环境。诗人还描述了他能够无忧无虑地睡到日落,月储三万买教闲的生活,反映了他对平和安闲的生活追求。
这首诗以简洁明快的语言揭示了诗人对山居生活的向往,表达了他追求平和宁静的心境。它反映了唐代文人士大夫对山居的向往和对世俗纷扰的厌倦。诗中的景象具有浪漫、安逸和超脱的意味,在繁忙和喧嚣的城市生活中,给人一种深远的思考和舒适宁静的感觉。
总之,这首诗通过简洁而鲜明的展示,表达了诗人对山居生活和追求宁静自由的向往,展现了他对世俗纷扰的厌倦和对心灵自由的向往。它呈现了一种对自然的热爱和追求内心平和的诗意,带给读者一种宁静和舒适的美感。
“睡到日西无一事”全诗拼音读音对照参考
tōng zhōu
通州
píng shēng yù de shān zhōng zhù, tiān yǔ tōng zhōu rào jùn shān.
平生欲得山中住,天与通州绕郡山。
shuì dào rì xī wú yī shì, yuè chǔ sān wàn mǎi jiào xián.
睡到日西无一事,月储三万买教闲。
“睡到日西无一事”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。