“主献宾酬卒举觥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“主献宾酬卒举觥”出自宋代王洋的《再继土修三绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhǔ xiàn bīn chóu zú jǔ gōng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“主献宾酬卒举觥”全诗
《再继土修三绝》
主献宾酬卒举觥,礼成宾主不遗荣。
自惭馆客殊无礼,终又不闻食器声。
自惭馆客殊无礼,终又不闻食器声。
更新时间:2024年分类:
《再继土修三绝》王洋 翻译、赏析和诗意
诗词:《再继土修三绝》
中文译文:
再次继续土地修整三绝,
早晨主人献上酒杯,
仪式完成,宾客主人相互尊重,
彼此不忘荣耀。
自愧身为客人,礼仪不够周全,
终究没有听到餐具的声音。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一场土地修整的仪式,以及主人与客人之间的互动。整个场景充满了庄重和尊重。主人恭敬地献上酒杯,象征着对土地的敬意和感激之情。在仪式完成之后,宾客和主人相互尊重,互不争夺荣耀,表现出一种和谐的氛围。
然而,诗人在其中表达了自己的自愧。他感到自己作为客人的礼仪不够周全,没有做到应有的规矩和仪式。他自责地说自己没有听到食器的声音,暗示着他对于仪式的不完整和不恰当的参与感到羞愧。
这首诗词通过对土地修整仪式的描写,反映了尊重和礼仪的重要性。诗人以自己的不足作为反思,强调了对待仪式应有的态度和行为。整体而言,这首诗词表达了一种对传统礼仪的敬重和对自身不足的反思,呼唤人们在礼仪中保持谦逊和敬意。
“主献宾酬卒举觥”全诗拼音读音对照参考
zài jì tǔ xiū sān jué
再继土修三绝
zhǔ xiàn bīn chóu zú jǔ gōng, lǐ chéng bīn zhǔ bù yí róng.
主献宾酬卒举觥,礼成宾主不遗荣。
zì cán guǎn kè shū wú lǐ, zhōng yòu bù wén shí qì shēng.
自惭馆客殊无礼,终又不闻食器声。
“主献宾酬卒举觥”平仄韵脚
拼音:zhǔ xiàn bīn chóu zú jǔ gōng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“主献宾酬卒举觥”的相关诗句
“主献宾酬卒举觥”的关联诗句
网友评论
* “主献宾酬卒举觥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“主献宾酬卒举觥”出自王洋的 (再继土修三绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。