“避秦来至今”的意思及全诗出处和翻译赏析

避秦来至今”出自宋代宋无的《铜陵五松山中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bì qín lái zhì jīn,诗句平仄:仄平平仄平。

“避秦来至今”全诗

《铜陵五松山中》
樵声闻远林,流水隔云深。
茅屋在何处,桃花无路寻。
身黄松上鼠,头白竹间禽。
应有仙家住,避秦来至今

更新时间:2024年分类:

《铜陵五松山中》宋无 翻译、赏析和诗意

诗词:《铜陵五松山中》

樵声闻远林,
流水隔云深。
茅屋在何处,
桃花无路寻。
身黄松上鼠,
头白竹间禽。
应有仙家住,
避秦来至今。

中文译文:
远处传来樵夫的声音,
流水分隔云雾深处。
茅屋在何方?
寻找桃花的路已无从得寻。
松树上有黄毛的老鼠,
竹林间有头白的禽鸟。
这里应该有仙人居住,
为了躲避秦朝而至今仍存。

诗意和赏析:
《铜陵五松山中》是一首宋代的诗词,作者是宋无。这首诗以山中景物为背景,通过描绘樵夫声、流水、茅屋、桃花以及松鼠和竹禽等元素,表达了对仙人存在的想象和对历史的回望。

诗中的樵声和流水代表了山中的宁静和自然之美。樵声传远,流水深隔云雾,给人一种幽静和神秘的感觉。茅屋和桃花则象征着朴素和美丽,但桃花的路已难以寻觅,暗示着人们对美好事物的追求却常常受到现实的限制。

诗中的松鼠和竹禽则是描写山中的生物景象,它们在松树和竹林之间自由自在地生活着。松树上的黄毛老鼠和竹林中的头白禽鸟,给人一种岁月流转、自然生命的感慨。

最后,诗中提到这个地方可能有仙人居住,是为了避开秦朝的迫害而来到此处。这种想象令人回想起历史的沧桑和动荡,同时也展现了对仙境的向往和对秦朝统治的反思。

整首诗以简洁而富有意境的语言,勾勒出一幅山中景物的图景,同时蕴含着对人生、自然和历史的思考。通过对人与自然、人与历史的关系的描绘,表达了诗人对宁静、自由和美好事物的向往,以及对世事变迁的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“避秦来至今”全诗拼音读音对照参考

tóng líng wǔ sōng shān zhōng
铜陵五松山中

qiáo shēng wén yuǎn lín, liú shuǐ gé yún shēn.
樵声闻远林,流水隔云深。
máo wū zài hé chǔ, táo huā wú lù xún.
茅屋在何处,桃花无路寻。
shēn huáng sōng shàng shǔ, tóu bái zhú jiān qín.
身黄松上鼠,头白竹间禽。
yīng yǒu xiān jiā zhù, bì qín lái zhì jīn.
应有仙家住,避秦来至今。

“避秦来至今”平仄韵脚

拼音:bì qín lái zhì jīn
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“避秦来至今”的相关诗句

“避秦来至今”的关联诗句

网友评论


* “避秦来至今”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“避秦来至今”出自宋无的 (铜陵五松山中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。