“苏小门前柳弄春”的意思及全诗出处和翻译赏析

苏小门前柳弄春”出自宋代宋无的《西湖所见》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sū xiǎo mén qián liǔ nòng chūn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“苏小门前柳弄春”全诗

《西湖所见》
绿兰干哀水鳞鳞,苏小门前柳弄春
听得语声娇不见,隔帘佯唤卖花人。

更新时间:2024年分类: 西湖

《西湖所见》宋无 翻译、赏析和诗意

《西湖所见》是一首宋代的诗词,作者是宋无。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中写道:“绿兰干哀水鳞鳞,苏小门前柳弄春。听得语声娇不见,隔帘佯唤卖花人。”

这首诗词通过描绘西湖的景色和情景,传达了一种隐晦的诗意。

诗中提到“绿兰干哀水鳞鳞”,这句诗描绘了水面上绿色的兰草,形成了一片片绵延的景象。这种景色给人一种幽静、宁谧的感觉,与西湖的自然美景相得益彰。

接着,诗人写到“苏小门前柳弄春”,这句诗描绘了一个名叫苏小的人在门前与柳树玩耍,为春天增添了生机和活力。这种场景给人一种愉悦、欢乐的感觉,与春天的美好气息相呼应。

然而,诗中提到“听得语声娇不见,隔帘佯唤卖花人”。这句诗揭示了一种幻觉或错觉的存在。诗人听到了一个娇媚的声音,但并没有看到说话的人。通过用词“佯唤”,诗人暗示了这可能只是一个卖花人的声音,或者仅仅是一种幻想。这种情景给人一种模糊、朦胧的感觉,增加了诗词的神秘色彩。

综合来看,这首诗词《西湖所见》以细腻的描写和充满意象的语言,表达了西湖的美景、春天的生机和一种幻觉的存在。通过这些描写,诗人展示了他对自然和人情的感悟,给读者留下了深思和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苏小门前柳弄春”全诗拼音读音对照参考

xī hú suǒ jiàn
西湖所见

lǜ lán gàn āi shuǐ lín lín, sū xiǎo mén qián liǔ nòng chūn.
绿兰干哀水鳞鳞,苏小门前柳弄春。
tīng dé yǔ shēng jiāo bú jiàn, gé lián yáng huàn mài huā rén.
听得语声娇不见,隔帘佯唤卖花人。

“苏小门前柳弄春”平仄韵脚

拼音:sū xiǎo mén qián liǔ nòng chūn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苏小门前柳弄春”的相关诗句

“苏小门前柳弄春”的关联诗句

网友评论


* “苏小门前柳弄春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苏小门前柳弄春”出自宋无的 (西湖所见),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。