“江湖从落魄”的意思及全诗出处和翻译赏析

江湖从落魄”出自宋代宋伯仁的《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng hú cóng luò tuò,诗句平仄:平平平仄仄。

“江湖从落魄”全诗

《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》
春透水波明,江湖从落魄
三十六鳞成,禹门看一跃。

更新时间:2024年分类:

《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》是宋代诗人宋伯仁的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天的阳光透过清澈的水波,映照出江湖上那些境遇不佳的人。三十六枝鳞片终于成长完美,如同禹门鱼跃的一幕。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象和其中蕴含的寓意。春天的阳光透过水波,照亮了江湖中那些失意的人。这些人经历了困苦和挫折,但终究能够迎来他们的转机。诗人通过比喻,将这些人比作鱼,而他们的蜕变和成功则象征着禹门鱼跃。

赏析:
这首诗通过绘画般的笔触,描绘了一个春天的景象。春天是生机勃勃的季节,阳光明媚,一切都在恢复生机。阳光透过水波,照亮了江湖上那些从前落魄的人,给予他们新的希望和机遇。诗中的三十六枝鳞片成长完美,象征着这些人在经历挫折之后,终于迎来了他们的成功和转机。禹门鱼跃则是一个比喻,表达了这些人的突破和飞跃。整首诗以简洁的语言展现出春天的美丽景象和人生的转折点,诗意深远,给人以启发和勇气。

这首诗通过自然景物和比喻的手法,表达了人生的变迁和转机。它呈现出春天的美好和阳光的温暖,同时也传达了一种积极向上的态度。诗人用简洁而富有意象的语言,将人生的起伏和蜕变与自然景物相结合,给人以勉励和启示。整首诗通篇以景物描写为主,没有过多的修饰和华丽的辞藻,使得诗意更加直接和深入人心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江湖从落魄”全诗拼音读音对照参考

méi huā xǐ shén pǔ yù xiè yī shí liù zhī
梅花喜神谱·欲谢一十六枝

chūn tòu shuǐ bō míng, jiāng hú cóng luò tuò.
春透水波明,江湖从落魄。
sān shí liù lín chéng, yǔ mén kàn yī yuè.
三十六鳞成,禹门看一跃。

“江湖从落魄”平仄韵脚

拼音:jiāng hú cóng luò tuò
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江湖从落魄”的相关诗句

“江湖从落魄”的关联诗句

网友评论


* “江湖从落魄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江湖从落魄”出自宋伯仁的 (梅花喜神谱·欲谢一十六枝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。