“归人鬓发白垂丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

归人鬓发白垂丝”出自宋代释正觉的《五位》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī rén bìn fà bái chuí sī,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“归人鬓发白垂丝”全诗

《五位》
偏中正,海云依约神山顶。
归人鬓发白垂丝,羞对秦台寒照影。

更新时间:2024年分类:

《五位》释正觉 翻译、赏析和诗意

《五位》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。这首诗词表达了一种内心的平静和超脱的境界。

这首诗词的中文译文是:
偏中正,海云依约神山顶。
归人鬓发白垂丝,羞对秦台寒照影。

诗词的诗意是在描述一个名为“五位”的景象。在这个景象中,作者以平和的心境观察神圣的山峰,海云如约地聚集在山顶上。归人的鬓发已经变白,如同垂下的丝线,感到羞怯地面对秦台上寒冷的阳光,留下了映照的影子。

这首诗词通过自然景物的描绘,反映了作者内心深处的平和和超脱。诗中的山峰象征着高尚的境界,而海云则象征着神秘和变幻。作者以自然景物的形象来表达自己的心境,传递出一种返璞归真、超脱尘世的意境。

这首诗词的赏析在于其简洁而深邃的意境。作者通过寥寥数语,刻画出了一幅宁静而超然的景象,展现了对人世间繁杂的事物的超越和解脱。同时,诗中运用了自然景物的对比,将归人的白发与秦台的寒照相对照,突出了岁月的流转和人生的无常。

这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了作者超脱尘世的心境和对人生的深刻思考。它以简练而凝练的语言,勾勒出一种超然的美感和哲理,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归人鬓发白垂丝”全诗拼音读音对照参考

wǔ wèi
五位

piān zhōng zhèng, hǎi yún yī yuē shén shān dǐng.
偏中正,海云依约神山顶。
guī rén bìn fà bái chuí sī, xiū duì qín tái hán zhào yǐng.
归人鬓发白垂丝,羞对秦台寒照影。

“归人鬓发白垂丝”平仄韵脚

拼音:guī rén bìn fà bái chuí sī
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归人鬓发白垂丝”的相关诗句

“归人鬓发白垂丝”的关联诗句

网友评论


* “归人鬓发白垂丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归人鬓发白垂丝”出自释正觉的 (五位),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。