“拟将祸福轻偷眼”的意思及全诗出处和翻译赏析

拟将祸福轻偷眼”出自宋代释如净的《相士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nǐ jiāng huò fú qīng tōu yǎn,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“拟将祸福轻偷眼”全诗

《相士》
月落沧溟夜渺漫,衲僧面目太寒酸。
拟将祸福轻偷眼,恶浪狂风衮乱山。

更新时间:2024年分类:

《相士》释如净 翻译、赏析和诗意

诗词:《相士》

译文:
月落沧溟夜渺漫,
衲僧面目太寒酸。
拟将祸福轻偷眼,
恶浪狂风衮乱山。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的景象,月亮已经落下,大海辽阔无垠,显得非常广阔而神秘。一位衣衫朴素的僧人的脸庞显得十分憔悴和寒酸。他似乎试图偷偷窥视人们的祸福,但是这种窥视只是轻微的,他并不主动去追求。而周围的海浪汹涌,狂风呼啸,山峰也被剧烈的风吹得混乱不堪。

赏析:
这首诗通过对景物的描绘,以及对衲僧的刻画,表现出了一种超脱尘世的意境。月落沧溟,夜色渺漫,给人一种广阔而神秘的感觉,与衲僧面目太寒酸形成鲜明的对比。衲僧作为一位修行者,他的面容凹陷,衣着朴素,生活十分清苦,但他并不被物质所困扰,他只是轻轻地窥视祸福,不主动追求。而周围的恶浪狂风、衮乱的山峰,象征着世俗的喧嚣和纷扰,与衲僧的超然心境形成了鲜明的对比。

整首诗以简练的语言和意象,表达了一种超越尘世的追求和境界。作者通过描绘景物和塑造衲僧形象,传达了一种超然自适、超越物欲的思想,呼唤人们在纷繁的世界中寻求心灵的安宁和平静。这首诗深邃而含蓄,给人以思考和启迪,使人们对人生的追求和价值有了新的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拟将祸福轻偷眼”全诗拼音读音对照参考

xiàng shì
相士

yuè luò cāng míng yè miǎo màn, nà sēng miàn mù tài hán suān.
月落沧溟夜渺漫,衲僧面目太寒酸。
nǐ jiāng huò fú qīng tōu yǎn, è làng kuáng fēng gǔn luàn shān.
拟将祸福轻偷眼,恶浪狂风衮乱山。

“拟将祸福轻偷眼”平仄韵脚

拼音:nǐ jiāng huò fú qīng tōu yǎn
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拟将祸福轻偷眼”的相关诗句

“拟将祸福轻偷眼”的关联诗句

网友评论


* “拟将祸福轻偷眼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拟将祸福轻偷眼”出自释如净的 (相士),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。