“一笛清风送楚天”的意思及全诗出处和翻译赏析

一笛清风送楚天”出自宋代释如净的《牧翁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī dí qīng fēng sòng chǔ tiān,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“一笛清风送楚天”全诗

《牧翁》
自家鼻孔自家穿,自家绳索自家牵。
自家忽地都忘却,一笛清风送楚天

更新时间:2024年分类:

《牧翁》释如净 翻译、赏析和诗意

《牧翁》是宋代释如净创作的一首诗词。这首诗词表达了牧人的自由自在、超然物外的心境。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
牧人自家鼻孔自家穿,
自家绳索自家牵。
自家忽地都忘却,
一笛清风送楚天。

诗意:
诗词以牧人为主题,描绘了牧人独立自主的生活态度。牧人自己穿过自己的鼻孔,自己牵引着自己的绳索。他忽然间忘却了一切,一支笛子的清风将他的心境送往楚天。诗词表达了牧人追求自由、超然物外的精神追求。

赏析:
《牧翁》以简练的文字表达了牧人的心境,意境深远。诗中的主人公牧人,通过自家鼻孔自家穿的描写,表达了他独立自主的生活态度和自我安排的能力。自家绳索自家牵的形象描绘了他对自由的追求,不受任何束缚。诗中的"忽地都忘却"表明他忽然间忘却了一切杂念和困扰,进入一种超然物外的状态。最后,一支笛子的清风送他的心境达到了楚天,意味着他的心灵得到了超脱和升华。整首诗词以简洁明快的语言,富有意境和哲理,表达了牧人追求自由和超脱的内心世界,引发人们对自由和心灵境界的深思。

这首诗词通过简练而富有意境的语言,表达了牧人追求自由、超然物外的精神追求,引发人们对自由和心灵境界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一笛清风送楚天”全诗拼音读音对照参考

mù wēng
牧翁

zì jiā bí kǒng zì jiā chuān, zì jiā shéng suǒ zì jiā qiān.
自家鼻孔自家穿,自家绳索自家牵。
zì jiā hū dì dōu wàng què, yī dí qīng fēng sòng chǔ tiān.
自家忽地都忘却,一笛清风送楚天。

“一笛清风送楚天”平仄韵脚

拼音:yī dí qīng fēng sòng chǔ tiān
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一笛清风送楚天”的相关诗句

“一笛清风送楚天”的关联诗句

网友评论


* “一笛清风送楚天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一笛清风送楚天”出自释如净的 (牧翁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。