“一队猪狗汉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一队猪狗汉”全诗
只管要说傍人罪过,不知败缺自己贼贓。
{困木换力},太平无象打一椎,惊破虚空闪电飞。
更新时间:2024年分类:
《圆觉图赞》释如净 翻译、赏析和诗意
《圆觉图赞》是宋代释如净创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一队猪狗汉,
围绕业识幢。
只管要说傍人罪过,
不知败缺自己贼贓。
{困木换力},
太平无象打一椎,
惊破虚空闪电飞。
诗意:
这首诗词通过生动的形象和夸张的对比,表达了作者对于一些人行为的批评和警示。作者将那些品行恶劣、道德败坏的人比喻为猪狗,形容他们围绕着所谓的正义旗帜,却只顾指责别人的过错,却对自己的罪行视而不见。诗中出现的{困木换力}表达了一种力量的转换和平衡,意味着正义力量能够击溃邪恶,使太平无象的世界重新恢复秩序。
赏析:
《圆觉图赞》通过生动的形象描绘和夸张的对比,以简练而又有力的语言表达了对于人们道德败坏行为的批评。通过将那些自以为正义的人比喻为猪狗,强调了他们虚伪的一面,以及对于自己罪行的无视。诗中的{困木换力}意味着正义的力量可以战胜邪恶,让和平无象重新占据主导地位。
同时,诗中的句子结构简洁明了,意象鲜明,给人留下深刻的印象。通过对于人性的揭示和对于正义力量的赞颂,诗词呈现出一种道德与伦理的关照,引发读者对于社会伦理与道德观念的深思。
总之,这首诗词以简短而强烈的语言,通过形象的描绘和对比的手法,批判了那些道德败坏而自以为是的人,并表达了对于正义力量的赞美和对于和平与秩序的向往。
“一队猪狗汉”全诗拼音读音对照参考
yuán jué tú zàn
圆觉图赞
yī duì zhū gǒu hàn, wéi rào yè shí chuáng.
一队猪狗汉,围绕业识幢。
zhǐ guǎn yào shuō bàng rén zuì guò, bù zhī bài quē zì jǐ zéi zāng.
只管要说傍人罪过,不知败缺自己贼贓。
kùn mù huàn lì, tài píng wú xiàng dǎ yī chuí,
{困木换力},太平无象打一椎,
jīng pò xū kōng shǎn diàn fēi.
惊破虚空闪电飞。
“一队猪狗汉”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。