“争奈玄沙道底”的意思及全诗出处和翻译赏析
“争奈玄沙道底”出自宋代释法薰的《拈古十四首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:zhēng nài xuán shā dào dǐ,诗句平仄:平仄平平仄仄。
“争奈玄沙道底”全诗
《拈古十四首》
镜清摇头,这僧摆尾。
虽则一期可观,争奈玄沙道底。
虽则一期可观,争奈玄沙道底。
更新时间:2024年分类:
《拈古十四首》释法薰 翻译、赏析和诗意
《拈古十四首》是宋代释法薰的作品之一。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
镜清摇头,这僧摆尾。
虽则一期可观,争奈玄沙道底。
诗意:
这首诗描绘了一幅景象,镜子清澈明亮,却在摇头;僧人摆弄着尾巴。尽管这样的场景看起来很有趣,但令人遗憾的是,它们发生在玄沙道底,无人能见到。
赏析:
《拈古十四首》这首诗表现了释法薰独特的幽默和写意风格。诗中通过对镜子和僧人的描绘,营造出一种荒诞而奇特的场景。镜子清澈明亮,却在摇头,这种矛盾的描绘展示了作者对现实世界的一种调侃态度,暗示着世间事物的虚幻和变幻无常。僧人摆弄着尾巴,更加突出了这种离奇和荒诞的氛围,给人一种令人发笑又略带神秘的感觉。
然而,令人遗憾的是,这一幕发生在玄沙道底,没有人能够目睹。这句话带有一种无奈和悲凉的意味,暗示着人们对于真实世界的认知和体验的局限性。整首诗通过对诗意的构建和反差的处理,表达了作者对于人生和现实的思考,揭示了人们对真实与虚幻的追求和无奈。
这首诗以一种幽默和夸张的方式,通过诗意的构建和意象的选择,展现了释法薰独特的艺术风格和对于人生和现实的独到见解,给人以思考和遐想的空间。
“争奈玄沙道底”全诗拼音读音对照参考
niān gǔ shí sì shǒu
拈古十四首
jìng qīng yáo tóu, zhè sēng bǎi wěi.
镜清摇头,这僧摆尾。
suī zé yī qī kě guān, zhēng nài xuán shā dào dǐ.
虽则一期可观,争奈玄沙道底。
“争奈玄沙道底”平仄韵脚
拼音:zhēng nài xuán shā dào dǐ
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“争奈玄沙道底”的相关诗句
“争奈玄沙道底”的关联诗句
网友评论
* “争奈玄沙道底”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争奈玄沙道底”出自释法薰的 (拈古十四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。