《拈古十四首》 释法薰
镜清摇头,这僧摆尾。
虽则一期可观,争奈玄沙道底。
虽则一期可观,争奈玄沙道底。
《拈古十四首》释法薰 翻译、赏析和诗意
《拈古十四首》是宋代释法薰的作品之一。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
镜清摇头,这僧摆尾。
虽则一期可观,争奈玄沙道底。
诗意:
这首诗描绘了一幅景象,镜子清澈明亮,却在摇头;僧人摆弄着尾巴。尽管这样的场景看起来很有趣,但令人遗憾的是,它们发生在玄沙道底,无人能见到。
赏析:
《拈古十四首》这首诗表现了释法薰独特的幽默和写意风格。诗中通过对镜子和僧人的描绘,营造出一种荒诞而奇特的场景。镜子清澈明亮,却在摇头,这种矛盾的描绘展示了作者对现实世界的一种调侃态度,暗示着世间事物的虚幻和变幻无常。僧人摆弄着尾巴,更加突出了这种离奇和荒诞的氛围,给人一种令人发笑又略带神秘的感觉。
然而,令人遗憾的是,这一幕发生在玄沙道底,没有人能够目睹。这句话带有一种无奈和悲凉的意味,暗示着人们对于真实世界的认知和体验的局限性。整首诗通过对诗意的构建和反差的处理,表达了作者对于人生和现实的思考,揭示了人们对真实与虚幻的追求和无奈。
这首诗以一种幽默和夸张的方式,通过诗意的构建和意象的选择,展现了释法薰独特的艺术风格和对于人生和现实的独到见解,给人以思考和遐想的空间。
《拈古十四首》释法薰 拼音读音参考
niān gǔ shí sì shǒu
拈古十四首
jìng qīng yáo tóu, zhè sēng bǎi wěi.
镜清摇头,这僧摆尾。
suī zé yī qī kě guān, zhēng nài xuán shā dào dǐ.
虽则一期可观,争奈玄沙道底。