“快如春峡棹前波”的意思及全诗出处和翻译赏析

快如春峡棹前波”出自宋代钱时的《清快吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuài rú chūn xiá zhào qián bō,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“快如春峡棹前波”全诗

《清快吟》
清似秋岩琴上月,快如春峡棹前波
三间茅屋埋头坐,一榻薰风信口歌。

更新时间:2024年分类:

《清快吟》钱时 翻译、赏析和诗意

《清快吟》是宋代诗人钱时创作的一首诗词,它以清新和欢快的意境展现了作者内心的情感。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
清澈如秋岩上的琴音,欢快如春天船前的波浪。我独自坐在三间茅屋中,薰风吹来,我信口而歌。

诗意:
这首诗词以自然景物为比喻,表达了作者内心的情感和感受。作者描述了琴音清澈如秋岩,将音乐的美妙之处与大自然的景色相融合,传递出一种宁静和悠远的感觉。同时,他将船行于春天波浪之上的快乐与自己的心境相对应,表达了一种欢快和畅快的情绪。作者独自坐在茅屋中,闭门谱曲,感受到清风的吹拂,心情舒畅,自然而然地唱出了心中的歌。

赏析:
《清快吟》通过自然景物的描绘和情感的抒发,展现了作者内心的宁静和欢快。诗中的秋岩和春峡象征着自然的美好和生机,它们与琴音和船行形成了鲜明的对照,凸显了音乐和自然之间的契合与和谐。茅屋的环境和薰风的吹拂给了作者一个安静而自由的创作空间,使他能够随心所欲地吟唱。整首诗词轻快明快,意境清新,给人以愉悦和欢畅之感。

这首诗词通过简洁而生动的语言,以及对自然景物和心境的描绘,传达了作者内心的情感和对生活的热爱。它展现了宋代文人对自然的热爱和追求自由闲适的生活态度,同时也启示着读者们在喧嚣的世界中寻找内心宁静和欢乐的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“快如春峡棹前波”全诗拼音读音对照参考

qīng kuài yín
清快吟

qīng shì qiū yán qín shàng yuè, kuài rú chūn xiá zhào qián bō.
清似秋岩琴上月,快如春峡棹前波。
sān jiān máo wū mái tóu zuò, yī tà xūn fēng xìn kǒu gē.
三间茅屋埋头坐,一榻薰风信口歌。

“快如春峡棹前波”平仄韵脚

拼音:kuài rú chūn xiá zhào qián bō
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“快如春峡棹前波”的相关诗句

“快如春峡棹前波”的关联诗句

网友评论


* “快如春峡棹前波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“快如春峡棹前波”出自钱时的 (清快吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。